Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See You Again (Acoustic Version)
Seh' dich wieder (Akustikversion)
It's
been
a
long
day
without
you
my
friend
Es
war
ein
langer
Tag
ohne
dich,
meine
Freundin
And
I'll
tell
you
all
about
it
when
I
see
you
again
Und
ich
werde
dir
alles
darüber
erzählen,
wenn
ich
dich
wiedersehe
We've
come
a
long
way
from
where
we
began
Wir
haben
einen
weiten
Weg
zurückgelegt,
seit
wir
angefangen
haben
Oh
I'll
tell
you
all
about
it
when
I
see
you
again
Oh,
ich
werde
dir
alles
darüber
erzählen,
wenn
ich
dich
wiedersehe
When
I
see
you
again
Wenn
ich
dich
wiedersehe
Damn
who
knew
Verdammt,
wer
hätte
das
gedacht
All
the
planes
we
flew
All
die
Flugzeuge,
die
wir
geflogen
sind
Good
things
we've
been
through
Die
guten
Dinge,
die
wir
durchgemacht
haben
That
I'll
be
standing
right
here
talking
to
you
Dass
ich
genau
hier
stehen
würde,
um
mit
dir
zu
reden
About
another
path
Über
einen
anderen
Weg
I
know
we
loved
to
hit
the
road
and
laugh
Ich
weiß,
wir
liebten
es,
unterwegs
zu
sein
und
zu
lachen
But
something
told
me
that
it
wouldn't
last
Aber
irgendetwas
sagte
mir,
dass
es
nicht
von
Dauer
sein
würde
Had
to
switch
up
Musste
umschalten
Look
at
things
different
See
the
bigger
picture
Die
Dinge
anders
betrachten,
das
große
Ganze
sehen
Those
were
the
days
hard
work
forever
pays
Das
waren
die
Zeiten,
harte
Arbeit
zahlt
sich
immer
aus
Now
I
see
you
in
a
better
place
Jetzt
sehe
ich
dich
an
einem
besseren
Ort
How
could
we
not
talk
about
family
when
family's
all
that
we
got?
Wie
könnten
wir
nicht
über
Familie
sprechen,
wenn
Familie
alles
ist,
was
wir
haben?
Everything
I
went
through
you
were
standing
there
by
my
side
Bei
allem,
was
ich
durchgemacht
habe,
standest
du
an
meiner
Seite
And
now
you
gonna
be
with
me
for
the
last
ride
Und
jetzt
wirst
du
bei
mir
sein
für
die
letzte
Fahrt
It's
been
a
long
day
without
you
my
friend
Es
war
ein
langer
Tag
ohne
dich,
meine
Freundin
And
I'll
tell
you
all
about
it
when
I
see
you
again
Und
ich
werde
dir
alles
darüber
erzählen,
wenn
ich
dich
wiedersehe
We've
come
a
long
way
from
where
we
began
Wir
haben
einen
weiten
Weg
zurückgelegt,
seit
wir
angefangen
haben
Oh
I'll
tell
you
all
about
it
when
I
see
you
again
Oh,
ich
werde
dir
alles
darüber
erzählen,
wenn
ich
dich
wiedersehe
When
I
see
you
again
Wenn
ich
dich
wiedersehe
First
you
both
go
out
your
way
Zuerst
gebt
ihr
euch
beide
Mühe
And
the
vibe
is
feeling
strong
Und
die
Chemie
stimmt
And
what's
small
turn
to
a
friendship
Und
was
klein
anfängt,
wird
zu
einer
Freundschaft
A
friendship
turn
into
a
bond
Eine
Freundschaft
wird
zu
einem
Band
And
that
bond
will
never
be
broke
Und
dieses
Band
wird
niemals
zerbrechen
And
the
love
will
never
get
lost
Und
die
Liebe
wird
niemals
verloren
gehen
And
when
brotherhood
come
first
Und
wenn
Brüderlichkeit
an
erster
Stelle
steht
Then
the
line
will
never
be
crossed
Dann
wird
die
Grenze
niemals
überschritten
Established
it
on
our
own
Haben
es
selbst
aufgebaut
When
that
line
had
to
be
drawn
Als
diese
Grenze
gezogen
werden
musste
And
that
line
is
what
we
reach
Und
diese
Grenze
ist
es,
die
wir
halten
So
remember
me
when
I'm
gone
Also
erinnere
dich
an
mich,
wenn
ich
gegangen
bin
How
could
we
not
talk
about
family
when
family's
all
that
we
got?
Wie
könnten
wir
nicht
über
Familie
sprechen,
wenn
Familie
alles
ist,
was
wir
haben?
Everything
I
went
through
you
were
standing
there
by
my
side
Bei
allem,
was
ich
durchgemacht
habe,
standest
du
an
meiner
Seite
And
now
you
gonna
be
with
me
for
the
last
ride
Und
jetzt
wirst
du
bei
mir
sein
für
die
letzte
Fahrt
So
let
the
light
guide
your
way
Also
lass
das
Licht
deinen
Weg
leiten
Hold
every
memory
as
you
go
Halte
jede
Erinnerung
fest,
während
du
gehst
And
every
road
you
take
will
always
lead
you
home
Und
jede
Straße,
die
du
nimmst,
wird
dich
immer
nach
Hause
führen
It's
been
a
long
day
without
you
my
friend
Es
war
ein
langer
Tag
ohne
dich,
meine
Freundin
And
I'll
tell
you
all
about
it
when
I
see
you
again
Und
ich
werde
dir
alles
darüber
erzählen,
wenn
ich
dich
wiedersehe
We've
come
a
long
way
from
where
we
began
Wir
haben
einen
weiten
Weg
zurückgelegt,
seit
wir
angefangen
haben
Oh
I'll
tell
you
all
about
it
when
I
see
you
again
Oh,
ich
werde
dir
alles
darüber
erzählen,
wenn
ich
dich
wiedersehe
When
I
see
you
again
Wenn
ich
dich
wiedersehe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Franks, Joshua Hardy, Cameron Thomaz, Phoebe Cockburn, Charlie Puth, Andrew Cedar, Dann Hume
Album
Vocalife
date of release
22-07-2016
Attention! Feel free to leave feedback.