kyte - Solsbury Hill - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation kyte - Solsbury Hill




Solsbury Hill
Солсбери-Хилл
Climbing up on Solsbury Hill
Взбираясь на Солсбери-Хилл,
I could see the city light
Я видел огни города.
Wind was blowing, time stood still
Дул ветер, время застыло,
Eagle flew out of the night
Из ночного мрака вылетел орел.
He was something to observe
За ним было интересно наблюдать:
Came in close, I heard a voice
Он подлетел ближе, и я услышал голос.
Standing stretching every nerve
Я напрягся, прислушиваясь,
Had to listen had no choice
Мне оставалось лишь слушать.
I did not believe the information
Я не поверил услышанному,
I just had to trust imagination
Мне оставалось лишь довериться воображению.
My heart going ...
Мое сердце забиение ...
"Son," he said "Grab your things,
"Сын", - сказал он, - "Собирай вещи,
I've come to take you home."
Я пришел, чтобы забрать тебя домой".
To keep in silence I resigned
Я решил хранить молчание,
My friends would think I was a nut
Друзья посчитали бы меня сумасшедшим.
Turning water into wine
Превращать воду в вино,
Open doors would soon be shut
Передо мной бы быстро закрылись двери.
So I went from day to day
Так что я жил день за днем,
Tho' my life was in a rut
Хотя моя жизнь была в рутине,
"Till I thought of what I'd say
Пока не придумал, что сказать,
Which connection I should cut
Какую связь мне разорвать.
I was feeling part of the scenery
Я чувствовал себя частью пейзажа,
I walked right out of the machinery
Я ушел от всего этого.
My heart going ...
Мое сердце забиение ...
"Hey" he said "Grab your things
"Эй," - сказал он, - "Собирай вещи,
I've come to take you home."
Я пришел, чтобы забрать тебя домой".
(Back home.)
(Домой.)
When illusion spin her net
Когда иллюзия плетет свою паутину,
I'm never where I want to be
Я никогда не бываю там, где хочу быть.
And liberty she pirouette
И свобода кружится в пируэте,
When I think that I am free
Когда я думаю, что свободен.
Watched by empty silhouettes
За мной наблюдают пустые силуэты,
Who close their eyes but still can see
Которые закрывают глаза, но все еще видят.
No one taught them etiquette
Никто не учил их этикету,
I will show another me
Я покажу другого себя.
My heart going ...
Мое сердце забиение ...





Writer(s): Peter Gabriel


Attention! Feel free to leave feedback.