Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ALL BARK NO BITE!
ALLES NUR GEBELL, KEIN BISS!
Bitch
you
all
bark,
no
bite
Schlampe,
du
bellst
nur,
beißt
aber
nicht
Pulling
up,
stepping
out,
you're
not
my
type
Fahre
vor,
steige
aus,
du
bist
nicht
mein
Typ
Get
the
fuck
out
my
face
bitch,
I'm
tryna
live
my
life
Verpiss
dich
aus
meinem
Gesicht,
Schlampe,
ich
versuche
mein
Leben
zu
leben
Please
tell
me
why
you
tryna
be
my
wife
Sag
mir
bitte,
warum
du
versuchst,
meine
Frau
zu
sein
Get
the
fuck
out
of
my
life
bitch
Verpiss
dich
aus
meinem
Leben,
Schlampe
You
going
crazy,
you
stuck
in
the
matrix
Du
drehst
durch,
du
bist
in
der
Matrix
gefangen
What
I
wear
in
my
chain
is
what
you
wear
in
your
bracelet
Was
ich
an
meiner
Kette
trage,
ist
das,
was
du
an
deinem
Armband
trägst
You
think
that
you
fine,
but
bitch
you
basic
Du
denkst,
du
bist
toll,
aber
Schlampe,
du
bist
gewöhnlich
Little
bitch
you
basic
Kleine
Schlampe,
du
bist
gewöhnlich
Uh,
bitch
you
be
going
so
brazy,
uh
Uh,
Schlampe,
du
bist
so
verrückt,
uh
Bitch
you
be
going
so
crazy,
uh
Schlampe,
du
bist
so
durchgedreht,
uh
Bitch,
I'm
spilling
bars
like
Jay-Z
Schlampe,
ich
spucke
Bars
wie
Jay-Z
From
New
York,
gotta
rep
what
made
me
Aus
New
York,
muss
repräsentieren,
was
mich
gemacht
hat
Gotta
rep
what
made
me
the
way
I
am
Muss
repräsentieren,
was
mich
zu
dem
gemacht
hat,
der
ich
bin
I
gotta
step
to
the
plate
with
a
gun
in
my
hand
Ich
muss
mich
mit
einer
Waffe
in
der
Hand
an
die
Platte
stellen
I
gotta
pop
off,
and
make
that
barrel
go
blam
Ich
muss
loslegen
und
das
Rohr
knallen
lassen
And
when
I'm
done
it's
a
wrap,
Saran,
yuh
Und
wenn
ich
fertig
bin,
ist
es
eingepackt,
Saran,
yuh
Wrapping
you
up,
no
Saran
shit
Packe
dich
ein,
keine
Saran-Scheiße
Going
off
the
top
and
these
bitches
can't
stand
it
Gehe
vom
obersten
Regal
und
diese
Schlampen
können
es
nicht
ertragen
Bars
so
hard
that
these
fuckers
can't
handle
it
Bars
so
hart,
dass
diese
Wichser
es
nicht
aushalten
Punch
him
in
his
face,
took
his
wallet,
then
I
ran
with
it,
yuh
Schlag
ihm
ins
Gesicht,
nahm
seine
Brieftasche,
dann
rannte
ich
damit
weg,
yuh
Flow
be
going
crazy
again
Flow
wird
wieder
verrückt
Fuck,
I
be
going
crazy
again
Scheiße,
ich
werde
wieder
verrückt
Can't
let
myself
fall,
but
it's
happening
again
Kann
mich
nicht
fallen
lassen,
aber
es
passiert
schon
wieder
Pray
to
God
she
don't
got
another
man
Bete
zu
Gott,
dass
sie
keinen
anderen
Mann
hat
Bitch
you
all
bark,
no
bite
Schlampe,
du
bellst
nur,
beißt
aber
nicht
Pulling
up,
stepping
out,
you're
not
my
type
Fahre
vor,
steige
aus,
du
bist
nicht
mein
Typ
Get
the
fuck
out
my
face
bitch,
I'm
tryna
live
my
life
Verpiss
dich
aus
meinem
Gesicht,
Schlampe,
ich
versuche
mein
Leben
zu
leben
Please
tell
me
why
you
tryna
be
my
wife
Sag
mir
bitte,
warum
du
versuchst,
meine
Frau
zu
sein
Get
the
fuck
out
of
my
life
bitch
Verpiss
dich
aus
meinem
Leben,
Schlampe
You
going
crazy,
you
stuck
in
the
matrix
Du
drehst
durch,
du
bist
in
der
Matrix
gefangen
What
I
wear
in
my
chain
is
what
you
wear
in
your
bracelet
Was
ich
an
meiner
Kette
trage,
ist
das,
was
du
an
deinem
Armband
trägst
You
think
that
you
fine,
but
bitch
you
basic
Du
denkst,
du
bist
toll,
aber
Schlampe,
du
bist
gewöhnlich
Pussy
so
good
had
to
make
her
my
main
Muschi
so
gut,
musste
sie
zu
meiner
Hauptfrau
machen
Drive
with
the
windows
down,
while
she
give
me
brain
Fahre
mit
offenen
Fenstern,
während
sie
mir
einen
bläst
Pop
another
pill
just
to
numb
my
pain
Noch
eine
Pille
einschmeißen,
um
meinen
Schmerz
zu
betäuben
Overthinking
really
got
me
insane,
yuh
Das
Überdenken
macht
mich
wirklich
wahnsinnig,
yuh
Tryna
be
over
this
shit
Versuche,
über
diese
Scheiße
hinwegzukommen
Bad
little
bitch
got
me
smoking
on
clips
Schlimme
kleine
Schlampe,
ich
rauche
Clips
Telling
the
truth,
your
girl
smoking
on
dicks
Um
ehrlich
zu
sein,
deine
Freundin
lutscht
Schwänze
Blocking
her
snap,
a
quick
fucking
fix
Ihren
Snap
blockieren,
eine
schnelle
Lösung
Fuck,
now
I'm
getting
obsessed
again
Scheiße,
jetzt
werde
ich
wieder
besessen
The
look
in
her
eyes
in
my
medicine
Der
Blick
in
ihren
Augen
ist
meine
Medizin
It's
that
Percocet,
with
the
Vicodin
Es
ist
das
Percocet,
mit
dem
Vicodin
Popping
with
her,
it's
no
comparison
Mit
ihr
einwerfen,
das
ist
kein
Vergleich
It's
no
comparison
Es
ist
kein
Vergleich
She
take
my
life
away
Sie
nimmt
mir
mein
Leben
Hush
up,
pussy
ass
boy
better
get
your
fucking
luck
up
Sei
still,
verdammter
Schwachkopf,
bring
dein
verdammtes
Glück
besser
in
Ordnung
Got
you
staring
out
your
window
sweating
bullets
as
I
run
up
Du
starrst
aus
deinem
Fenster
und
schwitzt
Kugeln,
während
ich
hochrenne
Pulling
up,
stepping
out
with
my
motherfucking
gun
up
Fahre
vor,
steige
aus,
mit
meiner
verdammten
Waffe
oben
Pop
a
cap
in
your
ass,
drink
the
fucking
blood
cup
Schieß
dir
in
den
Arsch,
trinke
den
verdammten
Blutbecher
Piss
me
off,
I'ma
empty
my
clip
Mach
mich
sauer,
und
ich
leere
mein
Magazin
Pussy
ass
bitch
get
the
fuck
off
my
dick
Verdammte
Schlampe,
geh
mir
vom
Schwanz
Only
going
off
when
I
fucking
spit
Gehe
nur
ab,
wenn
ich
verdammt
spucke
Words
so
sharp,
they
keep
your
wrist
slit
Worte
so
scharf,
sie
halten
dein
Handgelenk
aufgeschlitzt
Bitch
you
all
bark,
no
bite
Schlampe,
du
bellst
nur,
beißt
aber
nicht
Pulling
up,
stepping
out,
you're
not
my
type
Fahre
vor,
steige
aus,
du
bist
nicht
mein
Typ
Get
the
fuck
out
my
face
bitch,
I'm
tryna
live
my
life
Verpiss
dich
aus
meinem
Gesicht,
Schlampe,
ich
versuche
mein
Leben
zu
leben
Please
tell
me
why
you
tryna
be
my
wife
Sag
mir
bitte,
warum
du
versuchst,
meine
Frau
zu
sein
Get
the
fuck
out
of
my
life
bitch
Verpiss
dich
aus
meinem
Leben,
Schlampe
You
going
crazy,
you
stuck
in
the
matrix
Du
drehst
durch,
du
bist
in
der
Matrix
gefangen
What
I
wear
in
my
chain
is
what
you
wear
in
your
bracelet
Was
ich
an
meiner
Kette
trage,
ist
das,
was
du
an
deinem
Armband
trägst
You
think
that
you
fine,
but
bitch
you
basic
Du
denkst,
du
bist
toll,
aber
Schlampe,
du
bist
gewöhnlich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kyle Margison
Attention! Feel free to leave feedback.