Lyrics and translation Kythre - Reminiscing (feat. Joseph Manuel & Witto)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reminiscing (feat. Joseph Manuel & Witto)
Воспоминания (feat. Joseph Manuel & Witto)
Reminiscing,
you
got
me
thinkin'
about
you
Воспоминания,
ты
заставляешь
меня
думать
о
тебе,
And
every
minute
I
hated
being
around
you
И
о
каждой
минуте,
когда
я
ненавидел
быть
рядом
с
тобой.
You
got
me
thinkin'
'bout
everything
I'm
missin'
Ты
заставляешь
меня
думать
обо
всем,
что
я
упускаю,
Now
I'm
stuck
in
my
room,
I'm
reminiscing
Теперь
я
застрял
в
своей
комнате,
я
предаюсь
воспоминаниям.
And
it'll
never
be
enough
to
see
you
go
И
видеть,
как
ты
уходишь,
никогда
не
будет
достаточно,
You
got
me
so
fucked
up
and
we
both
know
Ты
так
меня
испортила,
и
мы
оба
это
знаем.
You
got
me
thinkin'
'bout
everything
I'm
missin'
Ты
заставляешь
меня
думать
обо
всем,
что
я
упускаю,
Now
I'm
stuck
in
my
room,
I'm
reminiscing
Теперь
я
застрял
в
своей
комнате,
я
предаюсь
воспоминаниям.
Got
me
out
here
smokin'
joints
and
shit
Заставляешь
меня
курить
эти
косяки
и
все
такое,
Got
me
askin'
what's
the
fuckin'
point
of
this
Заставляешь
меня
спрашивать,
какой,
блин,
в
этом
смысл.
Got
me
thinkin'
I
ain't
worth
a
fuckin'
piece
of
shit
Заставляешь
меня
думать,
что
я
не
стою
и
куска
дерьма,
It
was
just
the
two
of
us,
I
reminisce
and
sit
Были
только
мы
вдвоем,
я
вспоминаю
и
сижу,
Around
and
think
about
everything
that
we
did
Думаю
обо
всем,
что
мы
делали.
Constant
flashbacks
to
back
when
we
were
together
Постоянные
флешбеки
о
том
времени,
когда
мы
были
вместе,
I
can't
believe
you're
with
him
now,
I
can't
handle
this
pressure
Не
могу
поверить,
что
ты
теперь
с
ним,
я
не
выдерживаю
этого
давления.
'Cause
I
can't
go
anywhere
without
you
popping
up
Потому
что
я
никуда
не
могу
пойти,
чтобы
ты
не
появлялась
And
entering
my
life
again,
and
I
just
fuckin'
cry
again
И
снова
не
входила
в
мою
жизнь,
и
я
снова,
черт
возьми,
плачу.
Damn
you
really
got
me
Черт,
ты
действительно
меня
достала.
Reminiscing,
you
got
me
thinkin'
about
you
Воспоминания,
ты
заставляешь
меня
думать
о
тебе,
And
every
minute
I
hated
being
around
you
И
о
каждой
минуте,
когда
я
ненавидел
быть
рядом
с
тобой.
You
got
me
thinkin'
'bout
everything
I'm
missin'
Ты
заставляешь
меня
думать
обо
всем,
что
я
упускаю,
Now
I'm
stuck
in
my
room,
I'm
reminiscing
Теперь
я
застрял
в
своей
комнате,
я
предаюсь
воспоминаниям.
And
it'll
never
be
enough
to
see
you
go
И
видеть,
как
ты
уходишь,
никогда
не
будет
достаточно,
You
got
me
so
fucked
up
and
we
both
know
Ты
так
меня
испортила,
и
мы
оба
это
знаем.
You
got
me
thinkin'
'bout
everything
I'm
missin'
Ты
заставляешь
меня
думать
обо
всем,
что
я
упускаю,
Now
I'm
stuck
in
my
room,
I'm
reminiscing
Теперь
я
застрял
в
своей
комнате,
я
предаюсь
воспоминаниям.
It's
just
the
two
of
us,
thinking
we
can
make
it
if
we
tried
Только
мы
вдвоем,
думаем,
что
сможем
справиться,
если
попытаемся,
But
no
matter
how
hard
I
do,
you'll
just
find
another
guy
Но
как
бы
я
ни
старался,
ты
просто
найдешь
другого
парня.
And
you
say
the
same
shit
everyday,
it's
getting
old
И
ты
говоришь
одно
и
то
же
каждый
день,
это
уже
надоело,
I
can't
eat,
you
making
food
and
the
shit
just
starts
to
mold
Я
не
могу
есть,
ты
готовишь
еду,
а
она
просто
начинает
плесневеть.
Deteriorating
everyday
like
my
lung
capacity
Разрушаюсь
каждый
день,
как
и
объем
моих
легких,
Gettin'
really
bold,
ain't
think
you
had
the
audacity
Становлюсь
очень
дерзким,
не
думал,
что
у
тебя
хватит
наглости
To
fuck
with
me,
when
your
friends
told
you
that
I'm
not
him
Играть
со
мной,
когда
твои
друзья
сказали
тебе,
что
я
не
он.
We
started
talking
everyday,
and
it
just
got
toxic
Мы
начали
общаться
каждый
день,
и
это
стало
просто
токсичным,
Drinking
all
this
liquor,
taking
in
all
of
the
toxins
Пью
весь
этот
алкоголь,
принимаю
все
эти
токсины.
The
way
that
I'm
tryna
go
out
is
fuckin'
not
this
То,
как
я
пытаюсь
уйти,
черт
возьми,
не
так,
It's
nonsense,
fuck
it,
gotta
change
the
topic
Это
бессмыслица,
к
черту,
надо
сменить
тему.
You
ask
if
I
got
hoes
and
I
just
tell
you
I
got
options,
yeah
Ты
спрашиваешь,
есть
ли
у
меня
телки,
а
я
просто
говорю,
что
у
меня
есть
варианты,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.