Lyrics and translation Kállay Saunders Band - Who We Are
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
are
strangers
in
this
life
Мы
чужие
в
этой
жизни,
We
are
rebels
in
the
night
Бунтари
в
ночи.
That's
who
we
are
Вот
кто
мы.
And
it
feels
so
right
И
это
так
правильно.
We
are
shadows
in
the
light
Мы
- тени
на
свету,
Never
know
what's
wrong
from
right
Не
знаем,
что
правильно,
а
что
нет.
That's
who
we
are
Вот
кто
мы.
And
it
feels
so
right
И
это
так
правильно.
It's
like
we're
swimming
in
stars
Как
будто
мы
плывем
среди
звезд,
Cause
we're
shining
so
bright
Потому
что
мы
сияем
так
ярко.
Shining
so
bright
Сияем
так
ярко.
It's
like
we're
swimming
in
stars
Как
будто
мы
плывем
среди
звезд,
Cause
were
shining
so
bright
Потому
что
мы
сияем
так
ярко.
Shinning
so
bright
Сияем
так
ярко.
Let
it
out
Выпусти
это
наружу.
You've
got
a
perfect
storm
in
your
body
В
твоем
теле
бушует
идеальный
шторм.
Let
it
out
Выпусти
это
наружу.
Tell
the
world
nobody
can
stop
me
Скажи
миру,
что
меня
никто
не
остановит.
Ain't
no
changing
Это
не
изменится.
Ain't
no
changing
Это
не
изменится.
Let
it
out
Выпусти
это
наружу.
Tell
the
world
nobody
can
stop
me
Скажи
миру,
что
меня
никто
не
остановит.
We
are
strangers
in
a
crowd
Мы
чужие
в
толпе,
And
they
always
point
us
out
И
они
всегда
указывают
на
нас.
That's
who
we
are
Вот
кто
мы.
And
it
feels
so
right
И
это
так
правильно.
We
are
different
and
we're
proud
Мы
другие,
и
мы
этим
гордимся.
They
can
never
bring
us
down
Они
никогда
не
смогут
сломить
нас.
That's
who
we
are
Вот
кто
мы.
And
it
feels
so
right
И
это
так
правильно.
(Feels
so
right
yeah)
(Так
правильно,
да)
It's
like
we're
swimming
in
stars
Как
будто
мы
плывем
среди
звезд,
Cause
we're
shining
so
bright
Потому
что
мы
сияем
так
ярко.
Shining
so
bright
Сияем
так
ярко.
It's
like
we're
swimming
in
stars
Как
будто
мы
плывем
среди
звезд,
Cause
we're
shinning
so
bright
Потому
что
мы
сияем
так
ярко.
Shining
so
bright
Сияем
так
ярко.
Let
it
out
Выпусти
это
наружу.
You've
got
a
perfect
storm
in
your
body
В
твоем
теле
бушует
идеальный
шторм.
Let
it
out
Выпусти
это
наружу.
Tell
the
world
nobody
can
stop
me
Скажи
миру,
что
меня
никто
не
остановит.
Ohhh
who
we
are
Ооо,
кто
мы.
Ohhh
who
we
are
Ооо,
кто
мы.
Let
it
out
(who
we
are
ohhh
who
we
are)
Выпусти
это
наружу.
(кто
мы,
ооо,
кто
мы)
Tell
the
world
nobody
can
stop
me
Скажи
миру,
что
меня
никто
не
остановит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andras Kallay, Krisztian Lauer, Adam Toth, Levente Makszem, Adam Berczes
Attention! Feel free to leave feedback.