Lyrics and translation Kállay Saunders feat. T. Danny - Nevemet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Veled
sok
mindent
átéltem
С
тобой
я
многое
пережил,
Tudom,
hogy
mással
nem
érzem
Знаю,
с
другой
такого
не
почувствую.
Az
összes
képet
eltéptem
Все
наши
фото
я
порвал,
Teljesen
más
a
légzésem
Совсем
иначе
дышу.
Olyan
szép
volt
Так
прекрасно
было,
Hova
tűntél?
Куда
ты
пропала?
Neked
más
van
У
тебя
другой,
Nekem
szintén
У
меня
тоже.
Olyan
más
volt
veled
minden
С
тобой
всё
было
иначе,
Nem
bízok
senkiben,
Никому
не
доверяю,
Nem
bízok,
nem
Не
доверяю,
нет.
Tudom,
hogy
szereted
Знаю,
тебе
нравится,
De
valljuk
be
hogy,
Но
давай
признаемся,
Senki
nem
ismeri
Никто
не
знает
Jobban
a
te
testedet,
ya
Твое
тело
лучше
меня.
Mióta
nem
vagy
itt,
С
тех
пор,
как
тебя
нет,
A
szomszédok
már
Соседи
больше
Nem
hallják
a
nevemet
Не
слышат
моего
имени.
Nevemet,
nevemet
Моего
имени,
моего
имени,
Nevemet,
nevemet
Моего
имени,
моего
имени,
Nevemet,
neve-nevemet
Моего
имени,
мое-моего
имени,
Nevemet,
nevemet
Моего
имени,
моего
имени.
Tudom,
hogy
szereted
Знаю,
тебе
нравится,
Rátok
nézek
és
csak
nevetek
Смотрю
на
вас
и
просто
смеюсь,
Mert
mellettem
van
a
te
helyed
Ведь
рядом
со
мной
твое
место,
Melletted
jobb
ember
lehetek
Рядом
с
тобой
я
могу
быть
лучше.
De
te
őt
választottad
és
nem
Но
ты
выбрала
его,
и
я
не
Tudom
elhinni,
hogy
nem
engem
Могу
поверить,
что
не
меня.
Szenvedtél
és
én
szenvedtem
Ты
страдала,
и
я
страдал,
Mégis
fáj
még,
hogy
elmentem
Всё
ещё
больно,
что
я
ушел.
Nem
gond,
lett
neked
még
egy
társ
Не
беда,
у
тебя
появился
другой,
Túl
hamar
csókol
meg
téged
más
Слишком
быстро
тебя
целует
другой.
Kérlek,
legalább
őt
ne
bántsd
Прошу,
хотя
бы
его
не
рань,
Ne
aggódj,
látjuk
még
egymást
Не
волнуйся,
мы
ещё
увидимся.
Máris
más
játszik
a
testeddel
Уже
другой
играет
твоим
телом,
De
velem
szemben
ez
nem
fair
Но
по
отношению
ко
мне
это
нечестно.
Hiába
mondtam,
hogy
könnyű
lesz,
Напрасно
говорил,
что
будет
легко,
De
nem
könnyű
ez,
Но
это
нелегко,
Nekem
mennem
kell
Мне
нужно
идти.
Tudom,
hogy
szereted
Знаю,
тебе
нравится,
De
valljuk
be
hogy,
Но
давай
признаемся,
Senki
nem
ismeri
Никто
не
знает
Jobban
a
te
testedet,
ya
Твое
тело
лучше
меня.
Mióta
nem
vagy
itt,
С
тех
пор,
как
тебя
нет,
A
szomszédok
már
Соседи
больше
Nem
hallják
a
nevemet
Не
слышат
моего
имени.
Nevemet,
nevemet
Моего
имени,
моего
имени,
Nevemet,
nevemet
Моего
имени,
моего
имени,
Nevemet,
neve-nevemet
Моего
имени,
мое-моего
имени,
Nevemet,
nevemet
Моего
имени,
моего
имени.
Már
rég
egy
emlék,
yea
Давно
уже
просто
воспоминание,
De
mégis
megtennéd
Но
ты
бы
всё
равно
сделала
это,
De
mégis
megtennéd
Но
ты
бы
всё
равно
сделала
это,
Túl
jó
volt
rég,
oh
yea
Было
слишком
хорошо
когда-то,
De
mégis
eltűntél
Но
ты
всё
равно
исчезла,
De
mégis
eltűntél
Но
ты
всё
равно
исчезла.
Nevemet,
nevemet
Моего
имени,
моего
имени,
Nevemet,
nevemet
Моего
имени,
моего
имени,
Nevemet,
neve-nevemet
Моего
имени,
мое-моего
имени,
Nevemet,
nevemet
Моего
имени,
моего
имени.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bérczes ádám, Kállay Saunders, Lehóczky Dániel László, Telegdy Daniel, Torres Vargas Julian Alejandro
Album
Nevemet
date of release
27-08-2019
Attention! Feel free to leave feedback.