Lyrics and translation Kárpátia - Abból a Fából
Abból
a
fából
vágjátok
az
én
keresztem,
С
этого
дерева
ты
срежешь
мой
крест,
Amit
akkor
ültettek,
amikor
születtem,
Что
было
посажено,
когда
я
родился,
Abból
a
fából
legyen
majd
az
én
koporsóm,
Это
дерево
станет
моим
гробом,
Amelynek
árnyéka
alatt
írták
meg
a
sorsom.
Под
чьей
тенью
была
написана
моя
судьба.
Gallyaiból
rakjatok
egy
olyan
nagy
tüzet,
Разведи
такой
большой
костер,
Ami
még
egyszer
táplálja
kihűlő
szívemet.
Это
снова
питает
мое
холодное
сердце.
Földbe'
nyugvó
gyökeréből
faragjatok
pipát,
Сделайте
трубу
из
его
корней,
Szabad
lelkem
az
égbe
szálljon
mint
a
füstkarikák.
Позволь
моей
свободной
душе
улететь
на
небеса,
как
колечкам
дыма.
Sudár
ágai
jók
lesznek
vaskaszák
nyelének,
Его
ветви
подойдут
для
рукоятки
железной
косилки,
Mely
arat,
de
fegyver
is
a
Magyar
kezének,
Который
пожинает
плоды,
но
также
является
оружием
венгерской
руки,
Fának
apró
forgácsát
vessétek
a
szélnek,
Подбрасывайте
по
ветру
мелкие
деревянные
стружки,
Viszik
messze
majd
hírünket
ahol
földet
érnek.
Они
увезут
нас
далеко
оттуда,
где
приземлятся.
Egy
árva
szűz
rügyéből
új
élet
sarjadjon,
Из
бутона
девственницы-сироты
да
прорастет
новая
жизнь,
Ne
hagyjátok
soha,
soha,
hogy
nemzetetek
kihaljon,
Никогда,
никогда
не
позволяй
своей
нации
вымереть,
Legszebbik
részéből
végül
bölcsőt
készítsetek,
Сделайте
самую
красивую
часть
колыбели,
Hogy
szebb
jövőről
álmodjon
minden
magyar
gyermek.
Каждый
венгерский
ребенок
мечтает
о
лучшем
будущем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Petrás J.
Attention! Feel free to leave feedback.