Lyrics and translation Kárpátia - Szép helyek
Engem
már
csak
is
szép
helyek
várnak,
Есть
прекрасные
места
для
меня.
Kék
hegyek,
zöldülő
mezők,
Голубые
горы,
зеленеющие
поля,
Ahol
nem
lesz
több
kín,
s
nem
lesz
bánat,
Где
больше
не
будет
ни
боли,
ни
печали,
Csak
angyalok
mindenfelől!
Только
ангелы
со
всех
сторон!
Lehetnék
könnyű
erdei
szellő,
Я
мог
бы
быть
легким
лесным
ветерком,
Lehetnék
ringatódzó
ág,
Я
мог
бы
быть
раскачивающейся
веткой,
De
én
úgy,
mint
egy
vad
vihar
felhő,
Но
я
чувствую
себя
дикой
грозовой
тучей.
Csak
tomboltam
éveken
át!
Я
неистовствовал
годами!
Most,
hogy
megkéne
végre
pihennem,
Теперь,
когда
я
могу
немного
отдохнуть,
Most,
hogy
fáradtnak
érzem
mindenem,
Теперь,
когда
я
чувствую,
что
устал
от
всего,
Talán
még
egyszer
jónak
kéne
lennem,
Может
быть,
мне
стоит
быть
хорошим
еще
раз,
Aztán
jöjjön,
aminek
jönni
kell!
И
тогда
случится
то,
что
должно
случиться!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): petrás jános
Attention! Feel free to leave feedback.