Lyrics and translation Kárpátia - Varjúdombi köszöntő
A
szemöldököd
összenőtt
és
a
fejeden
kócos
a
haj,
Твои
брови
срослись,
волосы
на
голове
взъерошены,
Az
ócska
kabát
a
hasadból
még
valamit
eltakar.
Старое
пальто
скрывает
что-то
еще
в
твоем
животе.
A
szép
lányok
mind
elkerülnek
jó
pár
éve
már,
Красивые
девушки
избегают
меня
годами.
De
ne
búsulj,
lesz
ez
még
rosszabb
is
talán.
Но
не
волнуйся,
может
стать
хуже.
A
homlokodat
csúfos
ráncok
sűrűn
benőtték,
Твой
лоб
густо
зарос
уродливыми
морщинами,
És
az
arcodat
a
borotvapenge
nem
érintette
rég,
И
твое
лицо
не
тронуто
лезвием
бритвы.
A
cipőd
orra
végéből
egy
ujj
kikandikál,
Палец,
выглядывающий
из
носка
твоего
ботинка.
De
ne
búsulj,
lesz
ez
még
rosszabb
is
talán.
Но
не
волнуйся,
может
быть
хуже.
Nem
kell
más,
ha
szíved
a
helyén!
Тебе
больше
ничего
не
нужно,
если
твое
сердце
на
месте!
A
barátokra
számíthatsz,
te
vén
agglegény.
Можешь
рассчитывать
на
друзей,
старый
холостяк.
Nem
kell
más,
ha
szíved
a
helyén!
Тебе
больше
ничего
не
нужно,
если
твое
сердце
на
месте!
Gyere,
ülj
le
közénk,
igyál
egyet
a
szép
emlékekért!
Посиди
с
нами
и
выпей
за
хорошие
воспоминания!
A
fogaidtól
szépen
sorban
elbúcsúztál
rég,
Ты
попрощался
со
своими
зубами.
És
a
mosolyodból
hiányzik
némi
őszinteség.
И
твоей
улыбке
не
хватает
искренности.
Mogorva
vagy,
s
szavaid
csípnek,
mint
a
csalán,
Ты
угрюм,
и
твои
слова
жалят,
как
крапива.
De
ne
búsulj,
lesz
ez
még
rosszabb
is
talán.
Но
не
волнуйся,
может
быть
хуже.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.