Kärbholz - Der Schwarze Schwan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kärbholz - Der Schwarze Schwan




Ich bin ein bisschen durch den Wind, ich bin ein bisschen heimatlos
Я немного по ветру, я немного безроден
Ich bin nicht wie alle sind, aber wer bin ich bloß?
Я не такой, как все, но кто я такой?
Ich seh mich im Spiegel, bin das wirklich ich?
Я смотрю на себя в зеркало, неужели это я?
Ich bin nicht wirklich traurig, aber glücklich bin ich auch nicht
Мне не очень грустно, но я тоже не счастлив
Ich hätt mich geliebt, hätte ich mich gelassen
Если бы я любил себя, я бы позволил себе
Würdest du mich lieben, würde ich mich nicht hassen
Если бы ты любил меня, я бы не ненавидел себя
Doch es ist zu spät, deine Chance vertan
Но уже слишком поздно, чтобы упустить свой шанс
Du wirst dich noch wundern, was ich kann
Ты еще удивишься, что я могу
Der schwarze Schwan
Черный лебедь
Kannst du mich versteh′n? Manchmal kann ich das selbst nicht
Ты меня понимаешь? Иногда я сам не могу этого сделать
Kannst du mich seh'n oder bin ich unsichtbar für dich?
Ты можешь меня видеть или я невидим для тебя?
Ich lauf durch die Straß′n und bin allein
Я бегу по улице, и я один
Dabei wollt ich nicht mehr, als ein Teil von euch sein
При этом я не хочу быть частью вас больше, чем
Ich hätt euch geliebt, hättet ihr mich gelassen
Я бы любил вас, если бы вы оставили меня
Ich wär für euch da und würd euch nicht hassen
Я был бы рядом с вами и не возненавидел бы вас
Doch es ist zu spät, eure Chance vertan
Но уже слишком поздно, ваш шанс упущен
Ihr werdet euch noch wundern, was ich kann
Вы еще удивитесь, на что я способен
Der schwarze Schwan
Черный лебедь
Ich wollte einst sein wie ihr, strahlend weißes Gefieder
Когда-то я хотел быть похожим на нее, сияющее белое оперение
Ich hätt gehasst, was ihr hasst und über eure Witze gelacht
Я бы ненавидел то, что вы ненавидите, и смеялся над вашими шутками
Ich hätte mich aufgegeben, um ein Teil von euch zu sein
Я бы отказался от себя, чтобы быть частью вас
Ich wär Teil eures Lebens, dann wärt ihr nicht allein
Я был бы частью вашей жизни, тогда вы не были бы одиноки
Ich hätt euch geliebt aus vollem Herzen
Я бы любил вас от всего сердца
Ich wär ein Freund und kein Feind gewesen
Я был бы другом, а не врагом
Doch jetzt ist es zu spät, eure Chance vertan
Но теперь уже слишком поздно, ваш шанс упущен
Ihr werdet euch noch wundern, was ich kann
Вы еще удивитесь, на что я способен
Der schwarze Schwan
Черный лебедь
Der schwarze Schwan
Черный лебедь
Der schwarze Schwan
Черный лебедь
Der schwarze Schwan
Черный лебедь
Ich warte im Dunkeln, dort wohin ihr niemals blickt
Я жду в темноте, там, куда вы никогда не заглянете
Und beobachte euch, bis meine Zeit gekommen ist
И наблюдай за собой, пока не придет мое время
Ich warte im Schatten, dort wohin ihr niemals blickt
Я жду в тени, там, куда вы никогда не заглянете
Ich hasse euch, ich hätte euch so gern geliebt
Я ненавижу вас, я бы так любил вас
Ich hasse euch, ich hätte euch so gern geliebt
Я ненавижу вас, я бы так любил вас
Ich hasse euch, ich hätte euch so gern geliebt
Я ненавижу вас, я бы так любил вас
Ich hasse euch, ich hätte euch so gern geliebt
Я ненавижу вас, я бы так любил вас
Ich hätte euch so gern geliebt
Я бы так любил вас





Writer(s): Adrian Kühn, Henning Münch, Stefan Wirths, Torben Höffgen


Attention! Feel free to leave feedback.