Kärbholz - Easy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kärbholz - Easy




Easy
Легко
Ich werde nicht erwarten, dass hier irgendwas passiert
Я не буду ждать, что здесь что-то произойдет,
Dass sich irgendetwas ändert, wenn es kein'n interessiert
Что что-то изменится, если тебе все равно.
Und ich werd auch nicht erwarten, dass sich hier irgendwer bewegt
И я не буду ждать, что ты хоть как-то шельнешься,
Wenn's nicht am Ende des Tages um seinen eigenen Arsch geht
Если в конце концов это не касается твоей собственной задницы.
Und ich werd dich nicht mehr fragen, wo du stehst und wer du bist
И я больше не буду спрашивать, где ты стоишь и кто ты такая,
Weil nichts, was du sagst, sagt etwas über dich
Потому что ничто из того, что ты говоришь, ничего о тебе не говорит.
Nur gelernte Ismen und Angst im Kollektiv
Только заученные измы и страх в коллективе.
Es ist einfach nachzuplappern, wenn man zu faul zum Denken ist
Легко повторять, когда тебе слишком лень думать.
It is easy, life is easy
Так легко, жизнь так легка,
Wenn man zu faul zum Denken ist
Когда тебе слишком лень думать.
It is easy, life is easy
Так легко, жизнь так легка,
Wenn man nichts hört, nichts sagt, nichts sieht
Когда ты ничего не слышишь, ничего не говоришь, ничего не видишь.
Ich werde nicht erwarten, dass hier irgendwas passiert
Я не буду ждать, что здесь что-то произойдет,
Dass du dich irgendwann änderst, weil es dich eh nicht interessiert
Что ты когда-нибудь изменишься, потому что тебе все равно.
Und ich werd auch nicht erwarten, dass du dich irgendwie bewegst
И я не буду ждать, что ты хоть как-то шельнешься,
Wenn's nicht am Ende des Tages, um deinen eigenen Arsch geht
Если в конце концов это не касается твоей собственной задницы.
Und ich werd auch nicht mehr fragen, wo du stehst und wer du bist
И я больше не буду спрашивать, где ты стоишь и кто ты такая,
Weil nichts, was du sagst, sagt etwas über dich
Потому что ничто из того, что ты говоришь, ничего о тебе не говорит.
Nur gelernte Ismen und Angst im Kollektiv
Только заученные измы и страх в коллективе.
Es ist einfach nachzuplappern, wenn man zu faul zum Denken ist
Легко повторять, когда тебе слишком лень думать.
It is easy, life is easy
Так легко, жизнь так легка,
Wenn man zu faul zum Denken ist
Когда тебе слишком лень думать.
It is easy, life is easy
Так легко, жизнь так легка,
Wenn man nichts hört, nichts sagt, nichts sieht
Когда ты ничего не слышишь, ничего не говоришь, ничего не видишь.
Easy, life is easy
Легко, жизнь так легка,
Wenn man zu faul zum Denken ist
Когда тебе слишком лень думать.
It is easy, life is easy
Так легко, жизнь так легка,
Wenn man nichts hört, nichts sagt, nichts sieht
Когда ты ничего не слышишь, ничего не говоришь, ничего не видишь.
It is easy, life is easy
Так легко, жизнь так легка,
Wenn man zu faul zum Denken ist
Когда тебе слишком лень думать.
Easy, alles easy
Легко, все легко,
Wenn man nichts hört, nichts sagt, nichts sieht
Когда ты ничего не слышишь, ничего не говоришь, ничего не видишь.
Wenn man nichts hört, nichts sagt, nichts sieht
Когда ты ничего не слышишь, ничего не говоришь, ничего не видишь.
Wenn man nichts hört, nichts sagt, nichts sieht
Когда ты ничего не слышишь, ничего не говоришь, ничего не видишь.





Writer(s): Adrian Kühn, Henning Münch, Stefan Wirths, Torben Höffgen


Attention! Feel free to leave feedback.