Lyrics and translation Kärbholz - Feuerräder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feuerräder
Огненные колеса
Um
älter
zu
werden
bin
ich
viel
zu
jung
Чтобы
стать
старше,
я
слишком
молод,
Um
vernünftig
zu
sein,
fehlt
mir
die
Geduld
Чтобы
быть
разумным,
мне
не
хватает
терпения.
Es
drehen
sich
immer
noch
Feuerräder
in
meinem
Kopf
В
моей
голове
все
еще
вращаются
огненные
колеса.
Ich
bin
lieber
müde,
als
was
zu
verpassen
Я
лучше
буду
усталым,
чем
что-то
пропущу.
Ich
seh
lieber
Trübe
als
die
Augen
zu
schließen
Я
лучше
буду
видеть
мутно,
чем
закрою
глаза.
Ich
schlafe
im
Stehen
ein
Auge
wacht
Я
сплю
стоя,
один
глаз
открыт.
Wie
ein
großer
Weißer
Hai
treib
ich
durch
die
Nacht
Как
большая
белая
акула,
я
плыву
сквозь
ночь.
Und
dort
oben
drehen
sich
Feuerräder
И
там,
наверху,
вращаются
огненные
колеса,
Und
hier
unten
dreh
ich
mich
А
здесь,
внизу,
вращаюсь
я.
Dort
oben
scheint
die
Sonne
wieder
Там,
наверху,
снова
светит
солнце,
Von
hier
unten
seh
ich
das
Licht
Отсюда,
снизу,
я
вижу
свет.
Es
ist
wie
ein
ständiger
Drang
Это
как
постоянное
стремление
Immer
in
Bewegung
zu
sein
ich
kann
nicht
stillstehen
Быть
всегда
в
движении,
я
не
могу
стоять
на
месте.
Sie
sagen
mach
mal
halb
lang
Они
говорят,
сбавь
обороты,
Doch
das
kann
ich
nicht
für
einen
Augenblick
Но
я
не
могу
этого
сделать
ни
на
мгновение.
Es
gibt
kein
Zuviel,
es
gibt
kein
Genug
Нет
никакого
"слишком
много",
нет
никакого
"достаточно",
Es
gibt
nur
mehr
und
ständig
Есть
только
"больше"
и
"постоянно".
Es
ist
wie
ein
Fluch
Это
как
проклятие,
Die
Feuerräder
fordern
Tribut
Огненные
колеса
требуют
свою
дань.
Und
dort
oben
drehen
sich
Feuerräder
И
там,
наверху,
вращаются
огненные
колеса,
Und
hier
unten
dreh
ich
mich
А
здесь,
внизу,
вращаюсь
я.
Dort
oben
scheint
die
Sonne
wieder
Там,
наверху,
снова
светит
солнце,
Von
hier
unten
seh
ich
das
Licht
Отсюда,
снизу,
я
вижу
свет.
Dort
oben
drehen
sich
Feuerräder
И
там,
наверху,
вращаются
огненные
колеса,
Und
hier
unten
dreh
ich
mich
А
здесь,
внизу,
вращаюсь
я.
Dort
oben
scheint
die
Sonne
wieder
Там,
наверху,
снова
светит
солнце,
Von
hier
unten
seh
ich
das
Licht
Отсюда,
снизу,
я
вижу
свет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adrian Kühn, Henning Münch, Stefan Wirths, Torben Höffgen
Attention! Feel free to leave feedback.