Kärbholz - Mein Weg (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kärbholz - Mein Weg (Live)




Ich glaube nicht an Dich
Я не верю в тебя
Und sehe trotzdem einen Sinn
И все равно вижу смысл
Ich brauche keinen der mich führt
Мне не нужен никто, кто ведет меня
Ich weiß selber wohin
Я и сам знаю, куда
Ich glaub nicht an Gerechtigkeit
Я не верю в справедливость
Schau dich mal um in dieser Welt
Оглянись вокруг в этом мире
Ich glaub an das was ich seh
Я верю в то, что вижу
Auch wenn mir das nicht gefällt
Даже если мне это не нравится
Und ich gehe meinen Weg (meinen Weg)
И я иду своим путем (своим путем)
Immer weiter, so gut es geht (so gut es geht)
Все дальше и дальше, как бы хорошо это ни было (как бы хорошо это ни было)
Ich stehe auf und ziehe los (ich ziehe los)
Я встаю и иду иду)
Ohne stehen zu bleiben, die Neugier ist zu groß
Не останавливаясь, любопытство слишком велико
Endlich sehe ich ein Ziel (ich sehe ein Ziel)
Наконец-то я вижу цель вижу цель)
Klar vor Augen, so klar wie nie (so klar wie nie)
Ясно перед глазами, так ясно, как никогда (так ясно, как никогда)
Wird′s mir auch noch viel begegnen (ja viel begegnen)
Будет ли мне еще много (да, много) встречать
Mein Weg führt mich weiter, der Freiheit entgegen
Мой путь ведет меня дальше, навстречу свободе
Ich seh dir an, es geht dir gut
Я смотрю на тебя, ты в порядке
Hast du Schwache unter dir?
У тебя есть слабые среди тебя?
Mich packt der Hass, mich packt die Wut
Меня охватывает ненависть, меня охватывает гнев
Und dich nur die Gier
И тебе только жадность
Du willst mir diktieren?
Ты хочешь диктовать мне?
Was ich darf und wer ich bin
Что мне разрешено и кто я такой
Doch nicht mit mir
Но не со мной
Du kriegst mich niemals dahin
Ты никогда не доставишь меня туда
Und ich gehe meinen Weg (meinen Weg)
И я иду своим путем (своим путем)
Immer weiter, so gut es geht (so gut es geht)
Все дальше и дальше, как бы хорошо это ни было (как бы хорошо это ни было)
Ich stehe auf und ziehe los (ich ziehe los)
Я встаю и иду иду)
Ohne stehen zu bleiben, die Neugier ist zu groß
Не останавливаясь, любопытство слишком велико
Endlich sehe ich ein Ziel (ich sehe ein Ziel)
Наконец-то я вижу цель вижу цель)
Klar vor Augen, so klar wie nie (so klar wie nie)
Ясно перед глазами, так ясно, как никогда (так ясно, как никогда)
Wird's mir auch noch viel begegnen (ja viel begegnen)
Будет ли мне еще много (да, много) встречать
Mein Weg führt mich weiter
Мой путь ведет меня дальше
Und ich gehe meinen (Weg meinen Weg)
И я иду своим (своим путем),
Immer weiter, so gut es geht (so gut es geht)
Все дальше и дальше, как бы хорошо это ни было (как бы хорошо это ни было)
Ich stehe auf und ziehe los (ich ziehe los)
Я встаю и иду иду)
Ohne stehen zu bleiben, die Neugier ist zu groß
Не останавливаясь, любопытство слишком велико
Endlich sehe ich ein Ziel (ich sehe ein Ziel)
Наконец-то я вижу цель вижу цель)
Klar vor Augen, so klar wie nie (so klar wie nie)
Ясно перед глазами, так ясно, как никогда (так ясно, как никогда)
Wird′s mir auch noch viel begegnen (ja viel begegnen)
Будет ли мне еще много (да, много) встречать
Mein Weg führt mich weiter
Мой путь ведет меня дальше





Writer(s): Torben Hoeffgen,, Stefan Wirths,, Adrian Kuehn,


Attention! Feel free to leave feedback.