Kärbholz - Narben - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kärbholz - Narben




Narben
Шрамы
Wer weiß was die Zeit noch bringt?
Кто знает, что еще принесет время?
Wer weiß wann uns der Himmel nimmt?
Кто знает, когда нас заберет небо?
Es wird kein leichter Weg
Это будет нелегкий путь,
Doch sei bereit, für das, was vor dir liegt
Но будь готова к тому, что ждет тебя впереди.
Schau nach vorne, greif dein Ziel
Смотри вперед, стремись к своей цели,
Du packst es, mit Gefühl!
Ты справишься, дорогая, я чувствую!
Doch eines sag' ich dir, mein Freund
Но одно я скажу тебе, моя милая,
Wenn die Zeit gekommen ist
Когда придет время,
Wirst auch du noch sehn'
Ты тоже увидишь,
Wie schnell der Schmerz dich trifft
Как быстро боль поразит тебя.
Ein tiefer Schnitt, ein blutend Herz
Глубокий порез, кровоточащее сердце,
Erinnerst du dich dran?
Помнишь ли ты это?
Doch Narben
Но шрамы,
Narben bleiben lang!
Шрамы остаются надолго!
Die Vergangenheit hat mich gelehrt:
Прошлое научило меня:
Aus Fehlern lernt man unbeschwert
На ошибках учатся легко,
Doch muss man erst auf die Fresse fallen
Но нужно сначала упасть лицом вниз,
Damit man es kapiert
Чтобы это понять.
Gibt 's denn keinen anderen Weg
Есть ли другой путь,
Der holprig ist, aber den es lohnt zu gehn'?
Который тернист, но по которому стоит идти?
Doch eines sag' ich dir, mein Freund
Но одно я скажу тебе, моя милая,
Wenn die Zeit gekommen ist
Когда придет время,
Wirst auch du noch sehn'
Ты тоже увидишь,
Wie schnell der Schmerz dich trifft
Как быстро боль поразит тебя.
Ein tiefer Schnitt, ein blutend Herz
Глубокий порез, кровоточащее сердце,
Erinnerst du dich dran?
Помнишь ли ты это?
Doch Narben
Но шрамы,
Narben bleiben lang!
Шрамы остаются надолго!
Narben bleiben lang!
Шрамы остаются надолго!
Narben bleiben lang!
Шрамы остаются надолго!
Narben bleiben lang!
Шрамы остаются надолго!
Ich sitze hier, starr' alte Bilder an
Я сижу здесь, смотрю на старые фотографии,
Was die Zeit doch alles ändern kann
Как много может изменить время,
Doch bin ich stolz, der Typ zu sein
Но я горжусь тем, кем я стал,
Den ich selbst in mir fand
Тем, кого я нашел в себе.
Werde einfach bleiben, wer ich bin
Просто останусь тем, кто я есть,
Bevor ich mich nicht wiederfind'
Пока не потеряю себя,
Bevor ich mich nicht wiederfind'
Пока не потеряю себя,
Ja, ja bevor ich mich nicht wiederfind'
Да, да, пока не потеряю себя.
Doch eines sag' ich dir, mein Freund
Но одно я скажу тебе, моя милая,
Wenn die Zeit gekommen ist
Когда придет время,
Wirst auch du noch sehn'
Ты тоже увидишь,
Wie schnell der Schmerz dich trifft
Как быстро боль поразит тебя.
Ein tiefer Schnitt, ein blutend Herz
Глубокий порез, кровоточащее сердце,
Erinnerst du dich dran?
Помнишь ли ты это?
Doch Narben
Но шрамы,
Narben bleiben lang!
Шрамы остаются надолго!
Narben bleiben lang!
Шрамы остаются надолго!
Narben bleiben lang!
Шрамы остаются надолго!
Narben bleiben lang!
Шрамы остаются надолго!





Writer(s): Torben Hoeffgen,, Stefan Wirths,, Adrian Kuehn,


Attention! Feel free to leave feedback.