Lyrics and translation Késia - Quando Penso em Você
Quando Penso em Você
Когда я думаю о тебе
Wow
Wow
Wow
wou
ah
ah.
Вау,
вау,
вау,
у
ах
ах.
Quando
penso
em
você,
Когда
я
думаю
о
тебе,
Não
dá
pra
segurar.
Я
не
могу
сдержаться.
A
saudade
é
demais,
Я
так
сильно
скучаю,
Não
consigo
evitar.
Ничего
не
могу
с
собой
поделать.
Sempre
penso
em
te
ter,
Я
всегда
думаю
о
том,
чтобы
быть
с
тобой,
Não
tem
como
esconder.
Это
невозможно
скрыть.
Mas
será
que
é
tão
difícil
resolver?
Но
неужели
так
сложно
все
решить?
Quando
penso
em
você,
Когда
я
думаю
о
тебе,
Não
dá
pra
segurar.
Я
не
могу
сдержаться.
A
saudade
é
demais,
Я
так
сильно
скучаю,
Não
consigo
evitar.
Ничего
не
могу
с
собой
поделать.
Sempre
penso
em
te
ter,
Я
всегда
думаю
о
том,
чтобы
быть
с
тобой,
Não
tem
como
esconder.
Это
невозможно
скрыть.
Mas
será
que
é
tão
difícil
resolver?
Но
неужели
так
сложно
все
решить?
Larga
tudo
e
vem
ficar
comigo
Бросай
все
и
приезжай
ко
мне,
Que
eu
resolvo
tudo
aqui
também.
(Mm,
mm)
Я
и
здесь
все
решу.
(Мм,
мм)
Não
vá
dizer
que
eu
não
te
sirvo
de
abrigo.
Не
говори,
что
я
тебе
не
приют.
Eu
te
conheço
bem
demais,
Я
слишком
хорошо
тебя
знаю,
Nem
rola
mais
Больше
не
получится
Fingir
que
não
quer.
Делать
вид,
что
ты
этого
не
хочешь.
Quando
penso
em
você,
Когда
я
думаю
о
тебе,
Não
dá
pra
segurar.
Я
не
могу
сдержаться.
A
saudade
é
demais
(Demais),
Я
так
сильно
скучаю
(Так
сильно),
Não
consigo
evitar.
Ничего
не
могу
с
собой
поделать.
Sempre
penso
em
te
ter
(Sempre
penso
em
te
ter),
Я
всегда
думаю
о
том,
чтобы
быть
с
тобой
(Я
всегда
думаю
о
том,
чтобы
быть
с
тобой),
Não
tem
como
esconder
(Não
consigo
esconder).
Это
невозможно
скрыть
(Не
могу
скрыть).
Mas
será
que
é
tão
difícil
resolver?
Но
неужели
так
сложно
все
решить?
Quando
penso
em
você,
Когда
я
думаю
о
тебе,
Não
dá
pra
segurar.
Я
не
могу
сдержаться.
A
saudade
é
demais,
Я
так
сильно
скучаю,
Não
consigo
evitar.
Ничего
не
могу
с
собой
поделать.
Sempre
penso
em
te
ter,
Я
всегда
думаю
о
том,
чтобы
быть
с
тобой,
Não
tem
como
esconder.
Это
невозможно
скрыть.
Mas
será
que
é
tão
difícil
resolver?
Но
неужели
так
сложно
все
решить?
Eu
sei,
eu
sei,
Я
знаю,
я
знаю,
A
gente
vive
ocupado,
Мы
оба
очень
заняты,
Mas
ninguém
se
sente
errado.
Но
никто
не
чувствует
себя
виноватым.
Eu
sei,
eu
sei.
Я
знаю,
я
знаю.
Não,
não
é
viagem.
Нет,
это
не
фантазии.
Nosso
lance
é
de
verdade.
Наши
чувства
настоящие.
Quando
penso
em
você,
Когда
я
думаю
о
тебе,
Não
dá
pra
segurar.
Я
не
могу
сдержаться.
A
saudade
é
demais,
Я
так
сильно
скучаю,
Não
consigo
evitar.
Ничего
не
могу
с
собой
поделать.
Sempre
penso
em
te
ter
(sempre
penso
em
ter),
Я
всегда
думаю
о
том,
чтобы
быть
с
тобой
(всегда
думаю,
чтобы
быть
с
тобой),
Não
tem
como
esconder
(sempre
penso
em
ter).
Это
невозможно
скрыть
(всегда
думаю,
чтобы
быть
с
тобой).
Mas
será
que
e
tão
difícil
resolver?
Но
неужели
так
сложно
все
решить?
Quando
penso
em
você,
Когда
я
думаю
о
тебе,
Não
dá
pra
segurar
(segurar).
Я
не
могу
сдержаться
(сдержаться).
A
saudade
é
demais
(é
demais),
Я
так
сильно
скучаю
(так
сильно),
Não
consigo
evitar.
Ничего
не
могу
с
собой
поделать.
Sempre
penso
em
te
ter,
Я
всегда
думаю
о
том,
чтобы
быть
с
тобой,
Não
tem
como
esconder
(não).
Это
невозможно
скрыть
(нет).
Mas
será
que
é
tão
difícil
resolver?
Но
неужели
так
сложно
все
решить?
Hã,
hã,
hã,
hã,
hã,
hã,
hã,
hã
А,
а,
а,
а,
а,
а,
а,
а
Hã,
hã,
hã,
hã,
hã
А,
а,
а,
а,
а
Hã,
hã,
hã,
hã,
hã,
hã,
hã,
hã
А,
а,
а,
а,
а,
а,
а,
а
Hã,
hã,
hã,
hã
А,
а,
а,
а
Deitada
na
minha
cama.
Лежу
в
своей
постели.
Sentando,
sentando,
sentando.
Сажусь,
сажусь,
сажусь.
Deitada
na
minha
cama.
Лежу
в
своей
постели.
Sentando,
sentando,
setando.
Сажусь,
сажусь,
сажусь.
Quando
penso
em
você,
Когда
я
думаю
о
тебе,
Não
dá
pra
segurar.
Я
не
могу
сдержаться.
A
saudade
é
demais,
Я
так
сильно
скучаю,
Não
consigo
evitar.
Ничего
не
могу
с
собой
поделать.
Sempre
penso
em
te
ter,
Я
всегда
думаю
о
том,
чтобы
быть
с
тобой,
Não
tem
como
esconder.
Это
невозможно
скрыть.
Mas
será
que
é
tão
difícil
resolver?
Но
неужели
так
сложно
все
решить?
Quando
penso
em
você
(quando
penso
em
você),
Когда
я
думаю
о
тебе
(когда
я
думаю
о
тебе),
Não
dá
pra
segurar
(não
dá
pra
segurar).
Я
не
могу
сдержаться
(я
не
могу
сдержаться).
A
saudade
é
demais,
Я
так
сильно
скучаю,
Não
consigo
evitar.
Ничего
не
могу
с
собой
поделать.
Sempre
penso
em
te
ter,
Я
всегда
думаю
о
том,
чтобы
быть
с
тобой,
Não
tem
como
esconder.
Это
невозможно
скрыть.
Mas
será
que
é
tão
difícil
resolver?
Но
неужели
так
сложно
все
решить?
Hã,
hã,
ha,
hã,
hã,
hã,
hã,
hã
А,
а,
а,
а,
а,
а,
а,
а
Hã,
hã,
hã,
hã
А,
а,
а,
а
Hã,
hã,
ha,
hã,
hã,
hã,
hã,
hã
А,
а,
а,
а,
а,
а,
а,
а
Hã,
hã,
hã,
hã
А,
а,
а,
а
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Késia Estácio
Attention! Feel free to leave feedback.