Lyrics and translation Kevin Parent - Ma Gaspésie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
passe
du
temps
avec
ma
famille
Я
провожу
время
со
своей
семьей,
Sans
pour
autant
jouer
aux
quilles
Не
играя
при
этом
в
кегли.
Je
viens
du
country
oui
je
viens
de
la
campagne
Я
из
деревни,
да,
я
из
сельской
местности,
Je
bois
plus
de
bière,
je
bois
de
champagne
Я
пью
больше
пива,
я
пью
шампанское.
Dans
ma
Gaspésie,
mon
Miguasha,
mon
Acadie,
ma
Baie
à
moi
В
моей
Гаспезии,
моем
Мигуаше,
моей
Акадии,
моем
заливе,
Où
y'a
plein
de
belles
filles
pis
une
chope
de
bon
gars
Где
полно
красивых
девушек
и
целая
компания
хороших
парней.
Et
quand
on
s'ennuie,
on
s'appelle
pis
on
se
voit
И
когда
нам
скучно,
мы
звоним
друг
другу
и
встречаемся.
J'ai
entendu
l'histoire
de
Madame
Landry
Я
слышал
историю
мадам
Ландри,
Un
peu
inquiétant,
ça
se
résume
ainsi
Немного
тревожную,
вот
в
чем
суть:
Elle
dit
qu'y
a
trop
d'pêcheurs
pour
ce
qu'y
a
de
curés
Она
говорит,
что
слишком
много
рыбаков
для
такого
количества
священников,
Pis
qu'y
a
trop
d'colons
pour
c'qu'y
a
de
chevaliers
И
что
слишком
много
поселенцев
для
такого
количества
рыцарей.
Dans
ma
Gaspésie,
mon
Miguasha,
mon
Acadie,
ma
Baie
à
moi
В
моей
Гаспезии,
моем
Мигуаше,
моей
Акадии,
моем
заливе,
Où
y'a
plein
de
belles
filles
pis
une
chope
de
bon
gars
Где
полно
красивых
девушек
и
целая
компания
хороших
парней.
Quand
on
s'unis,
la
vie
on
y
croit
Когда
мы
вместе,
мы
верим
в
жизнь.
Grand-père
Aldéric
s'est
cassé
la
jambe
Дедушка
Альдерик
сломал
ногу,
On
a
passé
six
heures
dans
la
salle
d'attente
Мы
провели
шесть
часов
в
приемной.
Y
va
guérir
si
y
slacke
de
danser
Он
поправится,
если
перестанет
танцевать,
Au
moins
yé
chanceux,
y
peut
toujours
chanter
По
крайней
мере,
ему
повезло,
он
все
еще
может
петь.
Dans
ma
Gaspésie,
mon
Miguasha,
mon
Acadie,
ma
Baie
à
moi
В
моей
Гаспезии,
моем
Мигуаше,
моей
Акадии,
моем
заливе,
Où
y'a
plein
de
belles
filles
pis
une
chope
de
bon
gars
Где
полно
красивых
девушек
и
целая
компания
хороших
парней.
Oh
Reste
ici
ne
t'en
va
pas
О,
останься
здесь,
не
уходи,
Reste
ici
ne
t'en
va
pas
Останься
здесь,
не
уходи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Parent
Attention! Feel free to leave feedback.