Kevin Parent - Mother of Our Child - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kevin Parent - Mother of Our Child




J'aimerais te dire tout ce que je ressens
Я хотел бы сказать тебе все, что я чувствую
Mais présentement tu te fiches de mes sentiments
Но сейчас тебе наплевать на мои чувства.
Mais tu fais ben c'est c'que j'mérite
Но ты делаешь, Бен, это то, чего я заслуживаю
Pour t'avoir trompé pour être un hypocrite
За то, что обманул тебя за то, что ты лицемер.
On n'est pas l'premier couple à vivre ça
Мы не первая пара, пережившая это
Pis on s'ra pas les derniers c'est plate mais c'est ça
Хуже того, мы не последние, она плоская, но в том-то и дело
Maudit colon maudit insignifiant
Проклятый ничтожный проклятый поселенец
J'ai gagné le premier prix des perdants
Я выиграл главный приз проигравших
Faut que je reparte à zéro comme je le fais tout le temps
Мне нужно начать все сначала, как я делаю все время
Mais tu restera toujours quelqu'un d'important
Но ты всегда останешься кем-то важным
Même si je sais que t'es couchée dans mon lit
Даже если я знаю, что ты лежишь в моей постели.
À côté de notre enfant avec lui
Рядом с нашим ребенком с ним
Oh! Why can't I hate you
О, Почему я не могу тебя ненавидеть
We tell each other lies and all the kinds of stupid alibys
Мы рассказываем друг другу ложь и всякие дурацкие алиби
Oh! How come I miss you
О! Как я скучаю по тебе, потому что ты мать нашего ребенка
Cause you're the mother of our child
The mother of our child
Мать нашего ребенка
Tu me dis que tu vas avertir toute les autres
Ты говоришь мне, что предупредишь всех остальных.
De se méfier de moi de ma parole pis de mes jokes
Чтобы остерегаться меня за мои слова хуже, чем за мои шутки.
Écoute j'vas t'sauver du trouble j'vas l'dire au micro
Послушай, я спасу тебя от неприятностей, я скажу это в микрофон
Comme ça tout le monde icitte pourront savoir qu'chu un p'tit macho
Таким образом, все здесь смогут узнать, что он маленький мачо.
Mais ils le savent déjà ça se voit dans ma face
Но они уже знают это, это видно по моему лицу
Ils connaissent le petit jeu ils connaissent toutes les grimaces
Они знают маленькую игру, они знают все лица
Come on laisse-moi donc me r'tailler une place
Давай, давай, позволь мне занять себе место
Cette fois comme amis on pourrait s'faire des farces
На этот раз, как друзья, мы могли бы подшутить друг над другом
Sans être jaloux des aventures qu'on aura
Не ревнуя к приключениям, которые у нас будут
Penses-y comme il faut comment le petit aimerait ça
Подумай как следует, как бы это понравилось малышу
Oh! I why can't forget you
О, почему я не могу забыть тебя, ты глубоко внутри
You're deep down inside
And you'll be there for a long long time
И ты будешь там еще долго, очень долго.
Oh! How come I still love you
О! Как получилось, что я все еще люблю тебя, потому что ты мать нашего ребенка
Cause you're the mother of our child
The mother of our child
Мать нашего ребенка





Writer(s): Kevin Parent


Attention! Feel free to leave feedback.