Kevin Parent - Seigneur - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kevin Parent - Seigneur




Seigneur, Seigneur, quessé tu veux qu'j'te dise?
Господи, Господи, что ты хочешь, чтобы я тебе сказал?
Y a plus rien à faire, j'suis viré à l'envers
Больше нечего делать, меня вывернуло наизнанку.
J'aimerais m'enfuir, mais ma jambe est prise
Я хотел бы убежать, но моя нога застряла
Seigneur, Seigneur, quessé tu veux qu'j'te dise?
Господи, Господи, что ты хочешь, чтобы я тебе сказал?
Son indifférence m'arrache la panse
Его безразличие разрывает мне живот.
Pis j'pense plus rien qu'à mourir
Хуже того, я больше ни о чем не думаю, кроме как о смерти
Mon rôle dans la vie n'est pas encore défini
Моя роль в жизни еще не определена,
Pourtant, je m'efforce pour qu'il soit accompli
но я стремлюсь к ее выполнению
Je l'sais, faut toute qu'je r'commence
Я знаю это, мне нужно все начать
Mais Seigneur, j'ai pas envie
Но, Господи, я не хочу
Seigneur, Seigneur, je l'sais tu m'l'avais dit
Господи, Господи, я знаю, ты говорил мне
Respecte ton prochain, réfléchis à demain
это уважай своего ближнего, думай о завтрашнем дне
Car la patience t'apportera de belles récompenses
Ибо терпение принесет тебе прекрасные награды
Travaille avec entrain pour soulager la faim
Работайте с энергией, чтобы избавиться от голода
De la femme qui t'aime, elle en a de besoin
От женщины, которая любит тебя, ей это нужно
Elle a besoin d'un homme fidèle qui sait en prendre soin
Ей нужен верный мужчина, который знает, как о ней заботиться
Lucifer, Lucifer, t'as profité d'ma faiblesse
Люцифер, Люцифер, ты воспользовался моей слабостью
Pour m'faire visiter l'enfer
Чтобы заставить меня посетить ад.
Mais j't'en veux pas, c'est moi
Но я не виню тебя, это я
Qu'a pensé que j'pourrais être chum avec toi
Что думал, что я могу быть с тобой приятелем
Mais j'm'ai ben faite avoir, mon chien d'Lucifer
Но я попался, мой служебный пес Люцифер
Le sexe, l'alcool, les bars et la drogue
Секс, алкоголь, бары и наркотики
C'est l'genre d'illusions que j'consomme
Это те иллюзии, которые я питаю
Si on est ce que l'on mange, Seigneur
Если мы то, что мы едим, Господи,
Tu sais ben qu'trop que j'serai jamais un ange
Ты слишком хорошо знаешь, что я никогда не стану ангелом
Mais j'veux changer d'branche
Но я хочу сменить филиал
Filtrer mon passé pis sortir mes vidanges
Отфильтруй мое прошлое, вынь мои сливы.
J'aimerais prendre le temps de faire la paix avec quelques souffrances
Я хотел бы потратить время на то, чтобы примириться с некоторыми страданиями
Oui, j'aimerais prendre le temps de faire la paix avec quelques souffrances
Да, я хотел бы потратить время, чтобы примириться с некоторыми страданиями





Writer(s): Kevin Parent


Attention! Feel free to leave feedback.