Köksal Ekinci - Sophia (feat. Tuğba Tekışık) - translation of the lyrics into Russian




Sophia (feat. Tuğba Tekışık)
София (совм. с Тугба Текишик)
Ne gamlıyım ne üzgün bu gece yine
Я не опечален и не расстроен вновь этой ночью
Ne yerdeyim ne gökte
Я не на земле и не на небе
Gönül bilinmez elde
Сердце в неведомой длани
Ne gam düştü ne keder bana hayatımdan
Ни печаль, ни скорбь не пали на меня от жизни моей
Ne yaz kaldı ne bahar
Не осталось ни лета, ни весны
Yalan gözlerden
От лживых глаз
Parçalandı ruhum binbir hayata
Разорвана была душа моя на тысячу жизней
Parça parça topladım getirdim en sonunda
По кусочкам собрал я её и принёс в конце концов
Parçalandı ruhum her ağladığımda
Разрывалась душа моя всякий раз, как я плакал
Bölündü yıllarım asırlara
Разделились годы мои на века
Dünya döndüğünden beri ağladım
С тех пор, как мир вертится, я плачу
Dünya döndüğünde ben yerimde saydım
Когда мир вращался, я оставался на месте
Dünya doğduğunda ben de daha çocuktum
Когда мир родился, я был ещё ребёнком
Dünya ağladığında ben de daha çocuktum
Когда мир плакал, я был ещё ребёнком
Yaşadım
Жил ли я
Öldüm
Умер ли
Aklımda bir rüya gibi bir gün kaldı
В памяти остался, как сон, один лишь день
Yaşadım
Жил ли я
Öldüm
Умер ли
Aklımda bana dünyaya anlatmak kaldı
В памяти осталось мне рассказать миру





Writer(s): Ilkay Dinsever, Koksal Ekinci


Attention! Feel free to leave feedback.