König der Piraten feat. Santiano - Herren der Winde - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation König der Piraten feat. Santiano - Herren der Winde




Wenn wir nur zusammen halten, hält uns keiner auf
Если мы просто держимся вместе, никто нас не остановит
Hört, das nächste Abenteuer ruft uns schon hinaus
Послушайте, следующее приключение уже зовет нас
Vorwärts, keine Müdigkeit, das Ziel es ist noch weit
Вперед, без усталости, цель еще далеко
Unsre Mannschaft steht an Deck bereit
Наша команда готова на палубе
Wir sind die Herren der Winde, die Könige der See
Мы повелители ветров, короли моря
Wir sind frei auf den Meeren wenn wir am Ruder steh'n
Мы свободны в морях, когда стоим у руля
Und das Schiff unsrer Freundschaft wird niemals untergeh'n
И корабль нашей дружбы никогда не погибнет
Wir sind die Herren der Winde, die Könige der See
Мы повелители ветров, короли моря
Jeder Tag ein neuer Schatz, kein Gold, keine Juwelen
Каждый день новое сокровище, ни золота, ни драгоценностей
Freiheit, Mut, Zusammenhalt, das kann uns keiner nehm'n
Свобода, мужество, сплоченность, никто не может взять это у нас
Jeder hier gibt alles, nur gemeinsam sind wir stark
Все здесь отдают все, только вместе мы сильны
Auf ins Abenteuer, volle Fahrt
Отправляйтесь в приключение, полная поездка
Wir sind die Herren der Winde, die Könige der See
Мы повелители ветров, короли моря
Wir sind frei auf den Meeren wenn wir am Ruder steh'n
Мы свободны в морях, когда стоим у руля
Und das Schiff unsrer Freundschaft wird niemals untergeh'n
И корабль нашей дружбы никогда не погибнет
Wir sind die Herren der Winde, die Könige der See
Мы повелители ветров, короли моря
Alle Mann an Deck
Все люди на палубе
Da vorne, was ist das?
Вон там, впереди, что это такое?
Schwarze Segel, die böse Bande?
Черные паруса, злая банда?
Hahahaha, hinterher
Хахаха, вдогонку
Volle Fahrt voraus
Полная поездка вперед
Wenn wir nur zusammen halten hält uns keiner auf
Если мы просто держимся вместе, никто нас не остановит
Hört, das nächste Abenteuer ruft uns schon hinaus
Послушайте, следующее приключение уже зовет нас
Wir sind die Herren der Winde, die Könige der See
Мы повелители ветров, короли моря
Wir sind frei auf den Meeren wenn wir am Ruder steh'n
Мы свободны в морях, когда стоим у руля
Und das Schiff unsrer Freundschaft wird niemals untergeh'n
И корабль нашей дружбы никогда не погибнет
Wir sind die Herren der Winde, die Könige der See
Мы повелители ветров, короли моря
Wir sind die Herren der Winde, die Könige der See
Мы повелители ветров, короли моря
Wir sind frei auf den Meeren wenn wir am Ruder steh'n
Мы свободны в морях, когда стоим у руля
Und das Schiff unsrer Freundschaft wird niemals untergeh'n
И корабль нашей дружбы никогда не погибнет
Wir sind die Herren der Winde, die Könige der See
Мы повелители ветров, короли моря
Wir sind die Herren der Winde, die Könige der See
Мы повелители ветров, короли моря





Writer(s): Hartmut Krech, Mark Nissen, Johannes Braun, Lukas Hainer


Attention! Feel free to leave feedback.