KęKę feat. Grizzlee & Chris Carson - Ty do mnie przyszłaś - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation KęKę feat. Grizzlee & Chris Carson - Ty do mnie przyszłaś




Ty do mnie przyszłaś
Ты пришла ко мне
Byłem tu sam, ty do mnie przyszłaś
Я был здесь один, ты пришла ко мне
Wzięłaś za rękę, sam już nie jestem
Ты взяла меня за руку, я больше не один
Byłem tu sam, ty do mnie przyszłaś
Я был здесь один, ты пришла ко мне
Dałaś mi serce, dlatego sam już nie będę
Ты подарила мне сердце, поэтому я больше не буду одинок
Pamiętam czasy, gdy kradli tu ciuchy
Помню времена, когда здесь воровали шмотки
Za zła stylówe, muzykę czy kluby
За плохой стиль, музыку или клубы
Już jako dzieciak musiałem się uczyć
Уже будучи пацаном я должен был учиться
Jak żyć w tym, dlatego słuchałem muzy
Как жить в этом, поэтому слушал музыку
Artur Gadowski mi mówił "Radom to mój dom
Артур Гадовский говорил мне "Радом это мой дом
Pomimo tych szarych ulic" i że "się da go polubić"
Несмотря на эти серые улицы" и что "его можно полюбить"
Lubię do teraz nieważne gdzie los mnie wyrzuci (Ooo!)
Люблю до сих пор, куда бы судьба меня не забросила (Ooo!)
Morrison o końcu jak Rose o destrukcji czy Riedel o różach
Моррисон о конце, как Роуз о разрушении или Ридель о розах
Rosło to w chłopcu, zostało do dzisiaj, jak hasła na murach
Это росло в мальчишке, осталось и по сей день, как надписи на стенах
Na koszach na dwójce kolega powiedział o Kurcie i strzelbie
На мусорках на районе кореш рассказал о Курте и ружье
Wbiło się wtedy to w serce dogłębnie, teraz to kładę na werbel
Это глубоко запало мне тогда в сердце, сейчас я кладу это на бочку
Byłem tu sam, ty do mnie przyszłaś
Я был здесь один, ты пришла ко мне
Wzięłaś za rękę, sam już nie jestem
Ты взяла меня за руку, я больше не один
Byłem tu sam, ty do mnie przyszłaś
Я был здесь один, ты пришла ко мне
Dałaś mi serce, dlatego sam już nie będę
Ты подарила мне сердце, поэтому я больше не буду одинок
Kult prawie cały na pamięć lecę do dzisiaj
Kult почти всего наизусть читаю по сей день
Tatę Kazika już ze trzy razy gdzieś graliśmy razem
С отцом Казика уже раза три где-то играли вместе
Duży szacunek mam, lecz nie podbijam
Большое уважение испытываю, но не лезу
Wysocki kiedyś był bliżej niż każdy
Высоцкий когда-то был ближе, чем кто-либо
Choć nie znam prawie tamtego języka
Хотя я почти не знаю того языка
W czasach gdy chciałem się zabić lub zapić
Во времена, когда я хотел убить себя или запить
Rosjanin trzymał cienką nić życia (Ooo! Спасибо)
Русский держал эту тонкую нить жизни (Ooo! Спасибо)
Dżentelmen grał wiosna i lato - burzliwe, dużo się działo
Джентльмен играл весну и лето - бурные, многое происходило
Coś nie przetrwało, życie to podróż do Boga
Что-то не выдержало, жизнь - это путешествие к Богу
Lecz ktoś teraz mówi mi tato
Но кто-то теперь зовет меня папой
Z Martą John Newman połączył mnie chyba ciut mocniej niż rap
С Мартой Джон Ньюман меня связал, пожалуй, чуть сильнее, чем рэп
Szkoda, że dzisiaj już rzadziej nam gra, chodź uciekniemy od zła
Жаль, что сегодня он играет нам реже, пойдем, сбежим от зла
Ty i Ja
Ты и я
Byłem tu sam, ty do mnie przyszłaś
Я был здесь один, ты пришла ко мне
Wzięłaś za rękę, sam już nie jestem
Ты взяла меня за руку, я больше не один
Byłem tu sam, ty do mnie przyszłaś
Я был здесь один, ты пришла ко мне
Dałaś mi serce, dlatego sam już nie będę
Ты подарила мне сердце, поэтому я больше не буду одинок
Zamykam oczy, jestem w Wiesbaden
Закрываю глаза, я в Висбадене
Znów słucham rapu, idę Kirchgasse
Снова слушаю рэп, иду по Кирхгассе
Wierzę w te teksty, lecę jak własne
Верю в эти тексты, читаю как свои
To działa na wyobraźnie
Это действует на воображение
Dziś piszę swoje, piszę jak wstanę
Сегодня пишу свои, пишу как встану
Piszę jak śmieje się, piszę jak płacze
Пишу как смеюсь, пишу как плачу
Piszę, bo kiedyś to już zrozumiałem
Пишу, потому что однажды я понял
Że wszystko bez ciebie nie ważne
Что все без тебя не важно
Byłem tu sam, ty do mnie przyszłaś
Я был здесь один, ты пришла ко мне
Wzięłaś za rękę, sam już nie jestem
Ты взяла меня за руку, я больше не один
Byłem tu sam, ty do mnie przyszłaś
Я был здесь один, ты пришла ко мне
Dałaś mi serce, dlatego sam już nie będę
Ты подарила мне сердце, поэтому я больше не буду одинок





Writer(s): Nadim Akach, Kamil Raciborski, Krystian Silakowski, Julien Willems, Piotr Siara

KęKę feat. Grizzlee & Chris Carson - Ty do mnie przyszłaś
Album
Ty do mnie przyszłaś
date of release
17-05-2019



Attention! Feel free to leave feedback.