Lyrics and translation Kıvırcık Ali - Yaram Sızlar (Soran Var mı)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yaram Sızlar (Soran Var mı)
Моя рана болит (Есть ли кто-то, кто спрашивает?)
Soran
varmi
soran
varmi
Есть
ли
кто,
кто
спросит,
есть
ли
кто,
кто
спросит,
Kapim
açip
soran
varmi
Откроет
мою
дверь
и
спросит,
Yolun
ağzi
dar
ağaci
Дорога
узкая,
дерево
узкое,
Nerden
geldim
soran
varmi
Откуда
я
пришел,
есть
ли
кто,
кто
спросит,
Yolun
sonu
kara
toprak
Конец
дороги
— черная
земля,
Nerden
geldim
soran
varmi
Откуда
я
пришел,
есть
ли
кто,
кто
спросит.
Yaram
sizlar
yara
sizlar
Моя
рана
болит,
рана
болит,
Bu
kan
durmaz
yara
sizlar
Эта
кровь
не
останавливается,
рана
болит,
Vurup
yerde
birakirlar
Ударят
и
оставят
на
земле,
Yaram
sarmaz
yara
sizlar
Не
перевяжут
мою
рану,
рана
болит,
Vurup
yerde
birakirlar
Ударят
и
оставят
на
земле,
Yaram
sarmaz
o
vefasizlar
Не
перевяжут
мою
рану,
о,
эти
бессердечные.
Vuran
varmi
vuran
varmi
Есть
ли
кто,
кто
ударит,
есть
ли
кто,
кто
ударит,
Alnim
açik
vuran
varmi
Мой
лоб
открыт,
есть
ли
кто,
кто
ударит,
Vuran
varmi
vuran
varmi
Есть
ли
кто,
кто
ударит,
есть
ли
кто,
кто
ударит,
Bağrim
açik
vuran
varmi
Моя
грудь
открыта,
есть
ли
кто,
кто
ударит,
Beni
böyle
göz
göre
göre
Меня
вот
так,
средь
бела
дня,
Senin
kadar
vuran
varmi
Так
сильно,
как
ты,
есть
ли
кто,
кто
ударит.
Kiran
varmi
kiran
varmi
Есть
ли
кто,
кто
сломает,
есть
ли
кто,
кто
сломает,
Dallarimi
kiran
varmi
Мои
ветви,
есть
ли
кто,
кто
сломает,
Beni
alemin
içinde
Меня,
среди
всего
мира,
Senden
fazla
kiran
varmi
Сильнее
тебя,
есть
ли
кто,
кто
сломает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kıvırcık Ali, Yusuf Hayaloğlu
Attention! Feel free to leave feedback.