L - Petite (version 2007) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation L - Petite (version 2007)




Petite (version 2007)
Малышка (версия 2007)
Ma p'tite ma douceur
Малышка, моя нежность,
Je me souviens de tout
Я помню все:
Ces talons crève-couur
Эти каблуки-убийцы
Et l'odeur de ton cou
И запах твоей шеи.
Les trottoirs qui luisaient
Блестели мостовые,
Parce qu'il avait plu
Потому что прошел дождь,
Ta peau de nacre noir
Твоя кожа цвета черного перламутра,
La courbe de ton cul
Изгиб твоих бедер.
Ce bruit des bracelets
Этот звук браслетов,
Que tu cales à tes pas
Которые ты носишь на ногах,
Qui écrivait chaque fois
Который каждый раз рисовал
Mon couur en pointillés
Мое сердце пунктиром.
Puis tes yeux surtout
А твои глаза, особенно,
Et leur drôle de lueur
И их странный блеск.
Ma p'tite ma douceur
Малышка, моя нежность,
Je me souviens de tout
Я помню все.
Il faisait presque nuit
Была почти ночь,
Et j'ai juré au ciel
И я поклялся небу,
Que t'étais pour ma vie
Что ты была для моей жизни
Une patrie nouvelle
Новой родиной.
Je voulais tout apprendre
Я хотел узнать все:
Tes rires ton drapeau
Твой смех, твой флаг,
Les marques sur ta peau
Родинки на твоей коже.
J'avais mon couur à vendre
Мое сердце было готово отдаться.
J'ai oublié mon nom
Я забыл свое имя,
Pour m'rappeler tes chansons
Чтобы помнить твои песни.
J'laissais mes souvenirs veufs
Я оставил свои воспоминания осиротевшими
Pour toi pour être neuf
Ради тебя, чтобы стать новым.
Amnésique en exil
С амнезией, в изгнании,
Et déjà patriote
И уже патриот,
J't'ai conté mes idylles
Я рассказывал тебе о своих романах,
Jusqu'à c'que tu m'adoptes
Пока ты не приняла меня.
Ma p'tite ma douceur
Малышка, моя нежность,
Je me souviens de tout
Я помню все:
Ces talons crève-couur
Эти каблуки-убийцы
Et l'odeur de ton cou
И запах твоей шеи.
Les trottoirs qui luisaient
Блестели мостовые,
Parce qu'il avait plu
Потому что прошел дождь,
Ta peau de nacre noir
Твоя кожа цвета черного перламутра,
La courbe de ton cul
Изгиб твоих бедер.
Ce bruit des bracelets
Этот звук браслетов,
Que tu cales à tes pas
Которые ты носишь на ногах,
Qui écrivait chaque fois
Который каждый раз рисовал
Mon couur en pointillés
Мое сердце пунктиром.
Puis tes yeux surtout
А твои глаза, особенно,
Et leur drôle de lueur
И их странный блеск.
Ma p'tite ma douceur
Малышка, моя нежность,
Je me souviens de tout
Я помню все.
J'voudrai juste te r'trouver
Я просто хочу найти тебя снова.
J'peux pas croire qu'ils sont fous
Не могу поверить, что они сошли с ума,
Pour t'avoir embarquée
Чтобы забрать тебя,
Sans que j'puisse te r'parler
Не дав мне возможности поговорить с тобой.
Faut qu'j'te dise que mon corps
Я должен сказать тебе, что мое тело
Ne peux pas t'oublier
Не может забыть тебя,
Et que je porte encore
И что я все еще ношу
Sur ma peau tes baisers
Твои поцелуи на своей коже.
Je suis tous les tapins
Я как все эти бродяги
Aux parfums truandés
С поддельными духами,
Qui vendent leur destin
Которые продают свою судьбу
Contre des faux papiers
За фальшивые документы.
Loin des bars tapageurs
Вдали от шумных баров
Et des quartiers branchés
И модных районов
Y'a tes petites soeur
Есть твои младшие сестры.
J'aurai t'épouser
Мне следовало жениться на тебе.
Ma p'tite ma douceur
Малышка, моя нежность,
Je me souviens de tout
Я помню все:
Ces talons crève-couur
Эти каблуки-убийцы
Et l'odeur de ton cou
И запах твоей шеи.
Les trottoirs qui luisaient
Блестели мостовые,
Parce qu'il avait plu
Потому что прошел дождь,
Ta peau de nacre noir
Твоя кожа цвета черного перламутра,
La courbe de ton cul
Изгиб твоих бедер.
Ce bruit des bracelets
Этот звук браслетов,
Que tu cales à tes pas
Которые ты носишь на ногах,
Qui écrivait chaque fois
Который каждый раз рисовал
Mon couur en pointillés
Мое сердце пунктиром.
Puis tes yeux surtout
А твои глаза, особенно,
Et leur drôle de lueur
И их странный блеск.
Ma p'tite ma douceur
Малышка, моя нежность,
Je me souviens de tout
Я помню все.





Writer(s): David Babin, Raphaele Lannadere


Attention! Feel free to leave feedback.