L.A, Colby Savage, C.O.M-RAD & B-Eazy - Pass tha Patron - translation of the lyrics into German

Pass tha Patron - Colby Savage , B-Eazy , l.a translation in German




Pass tha Patron
Gib mir den Patron
Pass me the Patron and then her panties gone!
Gib mir den Patron und dann ist ihr Höschen weg!
Pass me the Patron and then her panties gone!
Gib mir den Patron und dann ist ihr Höschen weg!
Pass me the Patron and then her panties gone!
Gib mir den Patron und dann ist ihr Höschen weg!
When the beat starts knocking
Wenn der Beat anfängt zu hämmern
And the drinks start popping, then you say
Und die Drinks anfangen zu knallen, dann sagst du
Pass me the Patron and then her panties gone
Gib mir den Patron und dann ist ihr Höschen weg
And when you're out club hopping
Und wenn du im Club unterwegs bist
And the chick start bopping, then you say
Und die Mädels anfangen zu wackeln, dann sagst du
Pass me the Patron and then her panties gone!
Gib mir den Patron und dann ist ihr Höschen weg!
Yo, looking at my watch, it's a quarter past four
Yo, ich schaue auf meine Uhr, es ist Viertel nach vier
The room steady spinning and my eyes are really low
Der Raum dreht sich ständig und meine Augen sind richtig schwer
Ain't no need to find a bed, I can pass out on the floor
Ich brauche kein Bett, ich kann auf dem Boden umkippen
Tanqueray slow your tongue to where you can't speak
Tanqueray verlangsamt deine Zunge, so dass du nicht mehr sprechen kannst
And Rozay will give a sober man 2 left feet
Und Rozay gibt einem nüchternen Mann 2 linke Füße
Another henny on the rocks, and I'll be okay
Noch einen Henny auf Eis, und mir geht's gut
If you give me another shot of the E&J
Wenn du mir noch einen Schuss E&J gibst
Seduce the chick in your room with some sweet and sour
Verführe das Mädchen in deinem Zimmer mit etwas Süß-Saurem
Some frozen Alize will get you head for hours!
Ein bisschen gefrorener Alize bringt dich stundenlang in Stimmung!
Now the freaks on your dome
Jetzt sind die Freaks in deinem Kopf
Got you in the zone, so you say...
Sie haben dich in der Zone, also sagst du...
Pass me the Patron and then her panties gone!
Gib mir den Patron und dann ist ihr Höschen weg!
When the beat starts knocking
Wenn der Beat anfängt zu hämmern
And the drinks start popping, then you say
Und die Drinks anfangen zu knallen, dann sagst du
Pass me the Patron and then her panties gone!
Gib mir den Patron und dann ist ihr Höschen weg!
And when you're out club hopping
Und wenn du im Club unterwegs bist
And the chick start bopping, then you say
Und die Mädels anfangen zu wackeln, dann sagst du
Pass me the Patron and then her panties gone!
Gib mir den Patron und dann ist ihr Höschen weg!
But if you're sitting home alone
Aber wenn du allein zu Hause sitzt
Waiting to get it on, then you say
Und darauf wartest, es zu treiben, dann sagst du
Pass me the Patron and then her panties gone!
Gib mir den Patron und dann ist ihr Höschen weg!
So when the beat starts knocking
Also, wenn der Beat anfängt zu hämmern
And the bottles start popping, then you say
Und die Flaschen anfangen zu knallen, dann sagst du
Pass me the Patron and then her panties gone!
Gib mir den Patron und dann ist ihr Höschen weg!
Pretty jewels on display, tattoos and scars
Hübsche Juwelen ausgestellt, Tattoos und Narben
No dancing, you can catch me at the bar
Ich tanze nicht, du findest mich an der Bar
Drinking Patron straight, no Sprite to chase it
Ich trinke Patron pur, kein Sprite zum Nachspülen
Feeling great, ice grills on my enemies faces
Ich fühle mich großartig, eisige Blicke auf den Gesichtern meiner Feinde
Ha! But I'm so not worried
Ha! Aber ich mache mir keine Sorgen
I'm chilling like eskimos under polar bear furs
Ich chille wie Eskimos unter Eisbärenfellen
Yeah, the boy cool as a fan
Ja, der Junge ist cool wie ein Ventilator
Mysterious Mr. Savage back at it again!
Der mysteriöse Mr. Savage ist wieder da!
My swagger, like no one else's
Mein Swagger, wie kein anderer
I brought excitement to the club, like KG with the Celtics
Ich habe Aufregung in den Club gebracht, wie KG bei den Celtics
Let's get it on! Pass tha Patron
Lass es uns angehen! Gib mir den Patron
Keep the bottles popping till 6 in the morn
Lass die Flaschen bis 6 Uhr morgens knallen
When the beat starts knocking
Wenn der Beat anfängt zu hämmern
And the drinks start popping, then you say
Und die Drinks anfangen zu knallen, dann sagst du
Pass me the Patron and then her panties gone!
Gib mir den Patron und dann ist ihr Höschen weg!
And when you're out club hopping
Und wenn du im Club unterwegs bist
And the chick start bopping then you say
Und die Mädels anfangen zu wackeln, dann sagst du
Pass me the Patron and then her panties gone!
Gib mir den Patron und dann ist ihr Höschen weg!
But if you're sitting home alone
Aber wenn du allein zu Hause sitzt
And waiting to get it on, then you say
Und darauf wartest, es zu treiben, dann sagst du
Pass me the Patron and then her panties gone!
Gib mir den Patron und dann ist ihr Höschen weg!
When the beat starts knocking
Wenn der Beat anfängt zu hämmern
And the bottles start popping, then you say
Und die Flaschen anfangen zu knallen, dann sagst du
Pass me the Patron and then her panties gone!
Gib mir den Patron und dann ist ihr Höschen weg!
She told me gin makes her sin
Sie sagte mir, Gin lässt sie sündigen
And Crown makes her frown
Und Crown lässt sie die Stirn runzeln
I told her just relax
Ich sagte ihr, sie soll sich einfach entspannen
While Patron's passed around
Während Patron herumgereicht wird
Come get your shots in
Komm und trink deine Shots
Just to say you did it
Nur um zu sagen, dass du es getan hast
Everybody getting throwed
Alle werden verrückt
And we ain't playing with it
Und wir spielen nicht damit
I'm not a rookie by far
Ich bin bei weitem kein Anfänger
I got Tequila in the car
Ich habe Tequila im Auto
I just left the liquor store
Ich habe gerade den Schnapsladen verlassen
And King of the Bar
Und bin der König der Bar
That means I'm a star
Das heißt, ich bin ein Star
So come and shine with me
Also komm und strahle mit mir
I'm going to get you fucked up!
Ich werde dich fertig machen!
While you wine and dine with me
Während du mit mir isst und trinkst
You're seeing where I'm focused
Du siehst, worauf ich mich konzentriere
All around in your middle
Überall in deiner Mitte
I put my fingers up your thong
Ich steckte meine Finger in deinen Tanga
And pulled them down just a little
Und zog sie ein wenig herunter
While I'm running on your breast
Während ich über deine Brust fahre
Let this liquor hit your chest
Lass diesen Schnaps deine Brust treffen
I ain't got of work no more
Ich muss nicht mehr arbeiten
Because she gonna do the rest... Yes!
Weil sie den Rest erledigen wird... Ja!
When the beat starts knocking
Wenn der Beat anfängt zu hämmern
And the drinks start popping, then you say
Und die Drinks anfangen zu knallen, dann sagst du
Pass me the Patron and then her panties gone
Gib mir den Patron und dann ist ihr Höschen weg
And when you're out club hopping
Und wenn du im Club unterwegs bist
And the chick start bopping, then you say
Und die Mädels anfangen zu wackeln, dann sagst du
Pass me the Patron and then her panties gone
Gib mir den Patron und dann ist ihr Höschen weg
But if you're sitting home alone
Aber wenn du allein zu Hause sitzt
And waiting to get it on, then you say
Und darauf wartest, es zu treiben, dann sagst du
Pass me the Patron and then her panties gone
Gib mir den Patron und dann ist ihr Höschen weg
So when the beat starts knocking
Also wenn der Beat anfängt zu hämmern
And the bottles start popping, then you say
Und die Flaschen anfangen zu knallen, dann sagst du
Pass me the Patron and then her panties gone!
Gib mir den Patron und dann ist ihr Höschen weg!
Main Attraction!
Hauptattraktion!





Writer(s): Linard Anderson


Attention! Feel free to leave feedback.