Lyrics and translation L.A.R.S. - Was wollen wir trinken
Was wollen wir trinken
Что мы будем пить
Was
wollen
wir
trinken
sieben
Tage
lang
Что
мы
будем
пить,
дорогая,
семь
дней
подряд?
Was
wollen
wir
trinken
- so
ein
Durst
Что
мы
будем
пить?
Такая
жажда!
Was
wollen
wir
trinken
sieben
Tage
lang
Что
мы
будем
пить,
дорогая,
семь
дней
подряд?
Was
wollen
wir
trinken
- so
ein
Durst
Es
wird
genug
für
alle
seinwir
trinken
zusammenroll
das
Fass
mal
reinwir
trinken
zusammennicht
allein
Что
мы
будем
пить?
Такая
жажда!
Хватит
на
всех,
будем
пить
вместе,
закатим
бочонок,
будем
пить
вместе,
не
одни.
Es
wird
genug
für
alle
seinwir
trinken
zusammenroll
das
Fass
mal
reinwir
trinken
zusammennicht
allein
Dann
wollen
wir
schaffensieben
Tage
lang
Хватит
на
всех,
будем
пить
вместе,
закатим
бочонок,
будем
пить
вместе,
не
одни.
Тогда
мы
справимся,
семь
дней
подряд,
Dann
wollen
wir
schaffenkomm
fass
an
Тогда
мы
справимся,
давай,
хватай!
Dann
wollen
wir
schaffensieben
Tage
lang
Тогда
мы
справимся,
семь
дней
подряд,
Dann
wollen
wir
schaffenkomm
fass
an
Und
das
wird
keine
Plackereiwir
schaffen
zusammensieben
Tage
langja
schaffen
zusammennicht
allein
Тогда
мы
справимся,
давай,
хватай!
И
это
не
будет
тяжким
трудом,
мы
справимся
вместе,
семь
дней
подряд,
да,
справимся
вместе,
не
одни.
Und
das
wird
keine
Plackereiwir
schaffen
zusammensieben
Tage
langja
schaffen
zusammennicht
allein
Jetzt
müssen
wir
streitenkeiner
weiß
wie
langja
für
ein
Lebenohne
Zwang
И
это
не
будет
тяжким
трудом,
мы
справимся
вместе,
семь
дней
подряд,
да,
справимся
вместе,
не
одни.
Теперь
мы
должны
бороться,
никто
не
знает,
как
долго,
да,
за
жизнь
без
принуждения.
Jetzt
müssen
wir
streitenkeiner
weiß
wie
langja
für
ein
Lebenohne
Zwang
Dann
kriegt
der
Frust
uns
nicht
mehr
kleinwir
halten
zusammenkeiner
kämpft
alleinwir
gehen
zusammennicht
allein
Теперь
мы
должны
бороться,
никто
не
знает,
как
долго,
да,
за
жизнь
без
принуждения.
Тогда
разочарование
нас
не
сломит,
мы
будем
держаться
вместе,
никто
не
сражается
в
одиночку,
мы
идем
вместе,
не
одни.
Dann
kriegt
der
Frust
uns
nicht
mehr
kleinwir
halten
zusammenkeiner
kämpft
alleinwir
gehen
zusammennicht
allein
Was
wollen
wir
trinken
sieben
Tage
lang
Тогда
разочарование
нас
не
сломит,
мы
будем
держаться
вместе,
никто
не
сражается
в
одиночку,
мы
идем
вместе,
не
одни.
Что
мы
будем
пить,
дорогая,
семь
дней
подряд?
Was
wollen
wir
trinken
- so
ein
Durst
Что
мы
будем
пить?
Такая
жажда!
Was
wollen
wir
trinken
sieben
Tage
lang
Что
мы
будем
пить,
дорогая,
семь
дней
подряд?
Was
wollen
wir
trinken
- so
ein
Durst
Es
wird
genug
für
alle
seinwir
trinken
zusammenroll
das
Fass
mal
reinwir
trinken
zusammennicht
allein
Что
мы
будем
пить?
Такая
жажда!
Хватит
на
всех,
будем
пить
вместе,
закатим
бочонок,
будем
пить
вместе,
не
одни.
Es
wird
genug
für
alle
seinwir
trinken
zusammenroll
das
Fass
mal
reinwir
trinken
zusammennicht
allein
Es
wird
genug
für
alle
seinwir
trinken
zusammenroll
das
Fass
mal
reinwir
trinken
zusammennicht
alleinwir
trinken
zusammennicht
allein
Хватит
на
всех,
будем
пить
вместе,
закатим
бочонок,
будем
пить
вместе,
не
одни.
Хватит
на
всех,
будем
пить
вместе,
закатим
бочонок,
будем
пить
вместе,
не
одни,
будем
пить
вместе,
не
одни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.