Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
hago
caso
a
la
gente,
nana
Я
не
слушаю
людей,
детка
Yo
lo
hago
diferente,
hey
ee
Я
делаю
все
по-другому,
эй,
эй
Lo
mío
es
diferente
Всё
моё
по-другому
Lo
nuestro
es
para
siempre
Наше
навсегда
Venimos
a
por
todo,
y
Мы
пришли
за
всем,
и
Me
he
quedado
con
todo,
eso
es
así
Я
оставил
всё
себе,
так
оно
и
есть
Yo
no
te
necesito,
nana
Я
не
нуждаюсь
в
тебе,
детка
Mira
me
puedo
solo
Посмотри,
я
могу
и
сам
Y
dile
que
yo
me
voy
para
arriba
И
скажи
ей,
что
я
собираюсь
наверх
Que
si
quieren
que
me
sigan
Что
если
они
хотят,
пусть
следуют
за
мной
Pero
no
van
a
llegar,
noo
Но
они
не
догонят,
нет
Que
es
mia
la
liga
Что
моя
эта
лига
Que
da
igual
to'
lo
que
digan
Что
мне
всё
равно
на
то,
что
они
говорят
Si
al
final
el
tiempo
la
razón
me
la
tuvo
que
dar
Если
в
конце
концов
время
доказало
мне
мою
правоту
Que
yo
no
me
bajo
na
hacia
arriba
Что
я
не
упаду
никуда
с
вершины
Y
que
no
te
quiero
a
mi
lado
И
что
я
не
хочу
тебя
рядом
со
мной
Porque
no
vas
a
aguantar
Потому
что
ты
не
выдержишь
Que
estoy
consigueindo
lo
que
yo
dije
e
su
día
Что
я
получаю
то,
что
обещал
в
тот
день
Y
que
ahora
todas
sus
palabras
se
las
tienen
que
tragar
И
что
теперь
все
их
слова
они
должны
проглотить
Y
si
te
vas,
a
mi
ya
me
da
igual
И
если
ты
уйдёшь,
мне
будет
всё
равно
Yo
estoy
viviendo
mi
vida
Я
живу
своей
жизнью
Y
mi
vida
es
un
sueño
real
И
моя
жизнь
- реальная
мечта
No
me
vemgas
a
despertar
Не
буди
меня
Que
ya
no
quiero
verte
más
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть
Te
lo
adverti
que
no
jugases
con
fuego
Я
предупреждал
тебя,
что
не
стоит
играть
с
огнём
Y
tu
solita
te
quisiste
quemar
И
ты
сама
захотела
сгореть
Y
yo
soy
como
el
mar
И
я
как
море
Esterno
como
el
amor
Бескрайний,
как
любовь
Y
si
quieren
me
pueden
odiar
И
если
они
хотят,
пусть
ненавидят
меня
Tanto
como
les
quise
yo
Так
же
сильно,
как
я
любил
их
Y
yo
no
se
amar
И
я
не
умею
любить
Pero
esto
lo
hice
por
amor
Но
это
я
делал
ради
любви
Y
si
quieres
me
puedes
culpar
И
если
хочешь,
можешь
винить
меня
Pero
nunca
me
digas
que
no
Но
никогда
не
говори
мне
нет
Brillare
en
la
oscuridad
que
dejaste
cuando
te
fuiste
Я
засияю
в
темноте,
которую
ты
оставила,
когда
ушла
Como
el
solo,
muchos
mas
no
podras
decir
que
no
lo
hice
Как
солнце,
многие
из
них
не
смогут
сказать,
что
я
не
сделал
этого
Soy
un
rebelde
con
causa
Я
- бунтарь
с
причиной
Y
la
causa
es
que
yo
quiero
volver
a
verte
И
причина
в
том,
что
я
хочу
снова
тебя
увидеть
Esta
cancion
la
escribi
para
ti
Я
написал
эту
песню
для
тебя
Para
que
tu
siempre
me
recuerdes
Чтобы
ты
всегда
обо
мне
помнила
Y
si
te
vas
И
если
ты
уйдёшь
A
mi
ya
me
da
igual
Мне
будет
всё
равно
Yo
estoy
viviendo
mi
vida
Я
живу
своей
жизнью
Y
mi
vida
es
un
sueño
real
И
моя
жизнь
- реальная
мечта
No
me
vemgas
a
despertar
Не
буди
меня
Que
ya
no
quiero
verte
más
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть
Te
lo
adverti
que
no
jugases
con
fuego
Я
предупреждал
тебя,
что
не
стоит
играть
с
огнём
Y
tu
solita
te
quisiste
quemar
И
ты
сама
захотела
сгореть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gonzalo Catalina Vegas
Attention! Feel free to leave feedback.