Lyrics and translation L'Allemand - J'pense
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'pense
trop
souvent
à
la
tess,
même
si
c'est
mort
en
c'moment
Я
слишком
часто
думаю
о
районе,
даже
если
сейчас
там
всё
плохо
C'est
l'hiver
t'as
pas
la
caisse,
pense
a
la
maiz
ou
l'bâtiment
Зима,
денег
нет,
думай
о
работе
или
стройке
Ya
pas
d'cantine
au
confinement,
ils
font
tout
pour
t'faire
virer
Нет
столовой
на
карантине,
они
делают
всё,
чтобы
тебя
уволить
T'es
hnine
tu
parle
gentiment
ils
veulent
voir
ton
coté
piné!
Ты
вежлив,
говоришь
спокойно,
а
они
хотят
увидеть
твою
тёмную
сторону!
Partout
on
est
chez
nous,
le
six
nueve
c'est
le
zoo
Везде
мы
как
дома,
шестой-девятый
- это
зоопарк
Serein
comme
la
25,
malgré
les
peines
on
reste
debout!
Спокоен,
как
25-й
калибр,
несмотря
на
трудности,
мы
остаёмся
на
ногах!
C'est
sur
qu'y
a
aucun
débat,
on
les
baise
et
puis
c'est
tout
Конечно,
нет
никаких
споров,
мы
их
делаем
и
всё
тут
Wesh
Farhane
ça
c'passe
au
A
zéro
la
khir
qui
tourne
chez
nous
Эй,
Фархан,
как
дела?
В
районе
всё
спокойно
En
promenade
comme
des
fourmis,
à
la
rate
tout
est
fermé
Гуляем,
как
муравьи,
всё
закрыто,
чёрт
возьми
Envoi
tout
ça
comme
promis,
faut
que
j'oublie
tout
ça
ma
fanné
Отправляю
всё,
как
обещал,
должен
забыть
всё
это,
моя
усталость
Rappel
toi
j'étais
la
famille,
j'suis
plus
la
j'vous
ai
bannis
Помнишь,
я
был
семьёй,
больше
нет,
я
вас
изгнал
Non
venez
pas
pomper
allez
pas
dire
que
j'suis
votre
ami
Не
приходите
качать
права,
не
говорите,
что
я
ваш
друг
Pourtant
ça
fait
des
années,
que
j'me
tue
pour
tout
donner
Ведь
столько
лет
я
убивался,
чтобы
всё
отдать
Yen
a
qu'pour
celui
qui
domine,
des
moutons
guider
par
l'berger
Есть
только
тот,
кто
доминирует,
овцы,
ведомые
пастухом
Ouais
j'avoue
j'suis
un
barjo,
nerveux
comme
Gatuso
Да,
признаю,
я
псих,
нервный,
как
Гатузо
Laissez
moi
j'vais
m'gazer
toute
la
nuit
puis
j'reprends
très
tôt
Оставьте
меня,
я
буду
курить
всю
ночь,
а
потом
рано
встану
Le
matin
j'sors
du
pied
gauche
car
j'ai
wellou
dans
les
poches
Утром
встаю
с
левой
ноги,
потому
что
в
карманах
пусто
Mais
hemdoulLeh
y'a
mes
proches
qui
seront
la
si
y
m'pète
les
coch'
Но,
слава
Богу,
есть
мои
близкие,
которые
будут
рядом,
если
мне
сорвут
башню
Monsieur
l'hesses
sale
fils
de
pute!
Господин
офицер,
грязный
сукин
сын!
J'en
ai
marre,
vous
voir
j'peux
plus!
Я
устал,
видеть
вас
больше
не
могу!
Les
110
ça
pue
la
bombe,
cherche
bien
y'a
tout
dans
mon
cul!
В
110-м
воняет
бомбой,
поищи
хорошенько,
у
меня
в
заднице
всё
есть!
Sourire
jusqu'aux
oreilles,
quand
j'vois
mon
frère
au
parlu
Улыбка
до
ушей,
когда
вижу
брата
на
свидании
Tu
m'cherche
je
suis
par
la,
pourquoi
t'fais
style
tu
m'a
pas
vu?
Ищешь
меня?
Я
здесь,
почему
делаешь
вид,
что
не
видел
меня?
C'est
quand
j'serais
bien
qu'j'dirais
à
ma
famille
qu'j'm'en
vais
Только
когда
буду
в
порядке,
скажу
семье,
что
ухожу
Même
si
j'donne
plus
d'nouvelles
Даже
если
не
буду
давать
вестей
J'prends
soins
de
moi
faut
pas
s'en
faire
Я
забочусь
о
себе,
не
волнуйтесь
Faut
pas
s'en
faire,
oui
maman
j'fais
des
efforts
Не
волнуйся,
да,
мама,
я
стараюсь
Ces
corrompus
ces
commères
pour
percer
ils
tapent
dans
du
porc!
Эти
продажные
сплетницы,
чтобы
пробиться,
жрут
свинину!
Moi
c'est
à
part,
tu
t'dis
c'pelo
d'où
il
sort?
Я
особенный,
ты
думаешь,
откуда
он
взялся?
J'suis
rentré
dans
l'rap
par
hasard,
Я
попал
в
рэп
случайно,
à
Lyon
c'est
qui
qui
pète
le
score?
в
Лионе
кто
набирает
очки?
C'est
moi
qui
creuse
l'écart!
Pas
d'magie
noire
pas
de
cartes
Это
я
увеличиваю
разрыв!
Никакой
чёрной
магии,
никаких
карт
Même
si
j'suis
mort
bah
j'dépanne
toujours
des
pétards
Даже
если
я
умру,
я
всё
равно
буду
раздавать
косяки
Quand
t'es
péter
tu
critique,
que
lui
et
l'autre
c'est
des
batards
Когда
ты
обкурен,
ты
критикуешь,
что
тот
и
другой
- ублюдки
Met
toi
3eryene
là
c'est
direction
le
mitard-tard-tard
Раздевайся,
это
дорога
в
карцер-цер-цер
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emir Chelabi, Stardust Beatz
Album
J'pense
date of release
04-05-2018
Attention! Feel free to leave feedback.