L'Arc-en-Ciel - Ibara No Namida - translation of the lyrics into Russian

Ibara No Namida - L'Arc-en-Cieltranslation in Russian




Ibara No Namida
Слезы Терний
望み亡くしたような湿った空へと
В унылое небо, словно потеряв надежду,
胸の奥に秘めた誓いを浮かべた
Я поднял клятву, скрытую в глубине сердца.
かわす言葉は皆異邦の人のようで
Слова, которыми мы обмениваемся, звучат как речь чужеземцев,
重く時を刻む城壁はそびえる
И тяжелые стены времени возвышаются.
おぉ信じる魂を永遠へ導いて
О, веди мою верующую душу к вечности,
天が舞い降りて悪戯に楽しむのか?
Неужели небеса нисходят, чтобы лишь забавляться?
全てが平伏すまで
Пока все не склонятся в покорности,
荊にまみれたこの血が枯れ果てても
Даже если эта кровь, обагренная терниями, иссякнет,
貴方への心を抱いて
Я буду хранить в сердце свою любовь к тебе.
雨が降り続いて欲望を癒せたなら
Если бы дождь мог смыть мои желания,
幻想に埋もれていた愛も目覚めよう
То и любовь, погребенная в иллюзиях, пробудилась бы.
おぉ捧ぐ祈りをも奪う支配者よ
О, властелин, отнимающий даже молитвы,
天が舞い降りて悪戯に楽しむのか?
Неужели небеса нисходят, чтобы лишь забавляться?
全てが平伏すまで
Пока все не склонятся в покорности,
荊にまみれたこの血が枯れ果てても
Даже если эта кровь, обагренная терниями, иссякнет,
貴方への心を抱いて
Я буду хранить в сердце свою любовь к тебе.
抱いて
К тебе.
声を張り上げて縛られた炎の中
С криком, из плена огня,
殺せない そのゆがんだ愛
Я не могу убить эту искаженную любовь.
燃えゆく身体は灰になって奪われても
Даже если мое горящее тело обратится в пепел и исчезнет,
汚れてなかったなら
Если оно не было осквернено,
その時は貴方が連れて行って
Тогда ты заберешь меня с собой,
そしてそっと抱いて
И нежно обнимешь,
抱いて
Обнимешь.





Writer(s): Hyde


Attention! Feel free to leave feedback.