Lyrics and translation L'Arc-en-Ciel - Drink It Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drink It Down
Выпей до дна
滑らかに貼りつく感触
Гладкое,
обволакивающее
прикосновение,
闇とは深く味わうもの
Тьма
— это
то,
что
нужно
вкушать
глубоко.
身体中へ受け入れて感じよう
Прими
её
всем
своим
существом
и
прочувствуй.
[Drink
it
down,
enjoy
the
black
[Выпей
до
дна,
насладись
чернотой,
Around
taste
the
darkness]
Ощути
вкус
тьмы
вокруг.]
Let
down
you
feel
trust
falls
Отпусти
себя,
почувствуй,
как
падаешь
в
доверие,
迫り来る衝撃へと
К
надвигающемуся
потрясению
恐れずに飛び込み真実が
Бросайся
без
страха,
и
истина
永遠に沈むような
В
объятиях
иллюзии
вечного
падения,
錯覚に抱かれて何処まで
Как
долго
ты
сможешь
正気で居られるのか?
Сохранить
рассудок?
君の手が核心へ近づく
Твоя
рука
приближается
к
сути,
手負いでもその目に賭けよう
Даже
израненная,
я
готова
поставить
на
твой
взгляд.
逝く前に掴めるか?力を
Успеешь
ли
ты
схватить
силу,
прежде
чем
исчезнуть?
[Drink
it
down,
enjoy
the
black
[Выпей
до
дна,
насладись
чернотой,
Around
taste
the
darkness]
Ощути
вкус
тьмы
вокруг.]
Let
down
you
feel
trust
falls
Отпусти
себя,
почувствуй,
как
падаешь
в
доверие,
見たことも無い君が目覚めて
И
ты,
какой
я
тебя
никогда
не
видела,
пробуждаешься.
あぁ、もう帰れない
Ах,
пути
назад
уже
нет.
身代わりに失った
Яркие
иллюзии,
отданные
взамен,
鮮やかな幻想が弾けて
Рассыпаются
на
осколки,
裂け目に勝機を見た
И
в
этой
трещине
я
вижу
шанс
на
победу.
Get
up
you
know
the
worst
Поднимись,
ты
знаешь
худшее
позади,
Fed
up
fearless
light
now
Довольно,
бесстрашный
свет
сейчас.
見たことも無い君が目覚めて
И
ты,
какой
я
тебя
никогда
не
видела,
пробуждаешься.
静かに動き出す
Безмолвно
начинаешь
двигаться.
わずかに開いた闇の
В
едва
заметную
щель
тьмы
向こうへ駆け上がるその目は
Устремляется
твой
взгляд,
もう誰も手に負えない
И
тебя
уже
никто
не
сможет
остановить.
Drink
it
drink
it
down
Выпей,
выпей
до
дна,
Drink
it
drink
it
down
Выпей,
выпей
до
дна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hyde, Yukihiro
Attention! Feel free to leave feedback.