Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prendi
un
giorno
Nimm
einen
Tag,
Il
più
bello
che
possiedi
den
schönsten,
den
du
hast,
Ha
il
colore
er
hat
die
Farbe,
Che
non
dimenticherai
mai
die
du
nie
vergessen
wirst.
Lascia
il
pianto
Lass
die
Tränen,
Dove
il
sole
lo
riscalderà
wo
die
Sonne
sie
erwärmt,
Nel
momento
in
dem
Moment,
In
cui
alla
vita
ti
richiamerà
in
dem
es
dich
zum
Leben
zurückruft.
È
per
te
Es
ist
für
dich,
È
per
te
es
ist
für
dich,
Che
sorriderai
dass
du
lächeln
wirst.
Sarà
il
tempo
di
viver
Es
wird
die
Zeit
sein,
zu
leben,
Le
cose
che
hai
die
Dinge,
die
du
hast.
È
per
te
Es
ist
für
dich.
E
quel
giorno
Und
diesen
Tag,
Poi
riportalo
a
me
bring
ihn
dann
zu
mir
zurück.
Ne
avrò
cura
Ich
werde
darauf
aufpassen,
È
una
parte
di
te
es
ist
ein
Teil
von
dir.
Ciò
che
ho
perso
Was
ich
verloren
habe,
È
solo
a
un
passo
da
me
ist
nur
einen
Schritt
von
mir
entfernt.
L'ho
lasciato
Ich
habe
es
verlassen
E
lo
riprendo
perché
und
nehme
es
wieder,
weil
È
per
te
es
für
dich
ist,
È
per
te
es
ist
für
dich,
E
sorriderai
und
du
wirst
lächeln.
Sarà
il
tempo
di
viver
Es
wird
die
Zeit
sein,
zu
leben,
Le
cose
che
hai
die
Dinge,
die
du
hast.
È
per
te
Es
ist
für
dich,
È
per
te
es
ist
für
dich.
E
quaggiù
in
città
Und
hier
unten
in
der
Stadt
Gira
voce
già
geht
schon
das
Gerücht
um,
Che
la
vita
è
un
gioco
dass
das
Leben
ein
Spiel
ist
E
l'unica
che
hai
und
das
einzige,
das
du
hast.
C'è
un
pensiero
che
Es
gibt
einen
Gedanken,
den
Puoi
trovare
se
du
finden
kannst,
wenn
Guardi
dritto
in
fronte
a
te
ed
è
du
ihm
direkt
ins
Gesicht
siehst,
und
es
ist
Tutto
quello
che
ti
serve
alles,
was
du
brauchst,
Per
cambiare
e
ricordare
um
dich
zu
ändern
und
dich
zu
erinnern,
Che
stai
bene
ed
dass
es
dir
gut
geht
und
È
per
te
es
ist
für
dich,
È
per
te
es
ist
für
dich,
Che
sorriderai
dass
du
lächeln
wirst.
Sarà
il
tempo
di
viver
Es
wird
die
Zeit
sein,
zu
leben,
Le
cose
che
hai
die
Dinge,
die
du
hast.
È
per
te
Es
ist
für
dich,
È
per
te
es
ist
für
dich,
Che
sorriderai
dass
du
lächeln
wirst.
Sarà
il
tempo
di
viver
Es
wird
die
Zeit
sein,
zu
leben,
Le
cose
che
hai
die
Dinge,
die
du
hast.
Questo
è
il
tempo
di
viver
Dies
ist
die
Zeit,
zu
leben,
Le
cose
che
hai
die
Dinge,
die
du
hast.
È
per
te
Es
ist
für
dich,
Che
lo
fai
dass
du
es
tust.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laura Abela, Massimiliano Zanotti, Adriano Pennino
Album
L'Aura
date of release
21-10-2009
Attention! Feel free to leave feedback.