L'Aura - Eclissi del cuore - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation L'Aura - Eclissi del cuore




Eclissi del cuore
Затмение сердца
(Tornerai)
(Вернешься)
Ogni tanto sto da sola e sono sicura che non mi ritroverai
Иногда я бываю одна, и я уверена, что ты меня не найдешь
(Tornerai)
(Вернешься)
Ogni tanto sono stanca di riascoltarmi mentre piango la mia infelicità
Иногда я устаю слушать себя, плачущую от несчастья
(Tornerai)
(Вернешься)
Ogni tanto guardo indietro e scopro come il meglio di questi anni sia passato di già
Иногда я оглядываюсь назад и понимаю, что лучшие годы уже прошли
(Tornerai)
(Вернешься)
Ogni tanto tremo di paura ma poi nei tuo occhi sento quello che sei
Иногда меня охватывает страх, но потом в твоих глазах я вижу, кто ты
(Tornerai, non sai)
(Вернешься, ты не знаешь)
Che ogni tanto cado e non ci sei
Что иногда я падаю, а тебя нет рядом
(Tornerai, non sai)
(Вернешься, ты не знаешь)
Che ogni tanto cado e non ci sei
Что иногда я падаю, а тебя нет рядом
Ora ti voglio più che mai
Сейчас я хочу тебя больше, чем когда-либо
Ora ti voglio qui per sempre
Сейчас я хочу, чтобы ты был здесь навсегда
Se solo tu mi sfiorerai
Если ты только коснешься меня
Ci stringeremo eternamente
Мы будем обниматься вечно
Ce la faremo se tu vorrai
Мы справимся, если ты захочешь
Non sbaglieremo mai
Мы никогда не ошибемся
Insieme cambieremo questa nostra realtà
Вместе мы изменим нашу реальность
Il tuo Amore è come un'ombra che non mi lascia mai
Твоя любовь как тень, которая никогда не покидает меня
E' come dici tu
Это как ты говоришь
Qui nella oscurità
Здесь, в темноте
La luce si confonde con la felicità
Свет сливается со счастьем
Ti voglio qui più che mai
Я хочу, чтобы ты был здесь больше, чем когда-либо
Per sempre tu mi stringerai
Ты будешь обнимать меня вечно
(Per sempre tu mi stringerai)
(Ты будешь обнимать меня вечно)
Tempo fa speravo in una storia con te
Когда-то я надеялась на историю с тобой
Ed ora è solo un'assurdità
А теперь это просто абсурд
Se non ci pensi tu
Если ты не думаешь об этом
Eclissi del cuore sarà
Это будет затмение сердца
(Tornerai)
(Вернешься)
Ogni tanto so che non sarai mai quell'uomo che davvero io vorrei
Иногда я знаю, что ты никогда не будешь тем мужчиной, которого я хочу
(Tornerai)
(Вернешься)
Ogni tanto so che sei quell'unico che sa come trattarmi nonostante i miei guai
Иногда я знаю, что ты единственный, кто знает, как обращаться со мной, несмотря на все мои беды
(Tornerai)
(Вернешься)
Ogni tanto so che nell'intero universo non c'è niente che somigli un po' a te
Иногда я знаю, что во всей вселенной нет никого, похожего на тебя
(Tornerai)
(Вернешься)
Ogni tanto so che non c'è niente di meglio e niente che per te non farei
Иногда я знаю, что нет ничего лучше и ничего, чего бы я не сделала для тебя
(Tornerai, non sai)
(Вернешься, ты не знаешь)
Che ogni tanto cado e non ci sei
Что иногда я падаю, а тебя нет рядом
(Tornerai, non sai)
(Вернешься, ты не знаешь)
Che ogni tanto cado e non ci sei
Что иногда я падаю, а тебя нет рядом
Ora ti voglio più che mai
Сейчас я хочу тебя больше, чем когда-либо
Ora ti voglio qui per sempre
Сейчас я хочу, чтобы ты был здесь навсегда
Se solo tu mi sfiorerai
Если ты только коснешься меня
Ci stringeremo eternamente
Мы будем обниматься вечно
Ce la faremo se tu vorrai
Мы справимся, если ты захочешь
Non sbaglieremo mai
Мы никогда не ошибемся
Insieme cambieremo questa nostra realtà
Вместе мы изменим нашу реальность
Il tuo Amore è come un'ombra che non mi lascia mai
Твоя любовь как тень, которая никогда не покидает меня
E come dici tu
И как ты говоришь
Qui nella oscurità
Здесь, в темноте
La luce si confonde con la felicità
Свет сливается со счастьем
Ti voglio qui più che mai
Я хочу, чтобы ты был здесь больше, чем когда-либо
Per sempre tu mi stringerai
Ты будешь обнимать меня вечно
(Per sempre tu mi stringerai)
(Ты будешь обнимать меня вечно)
Tempo fa speravo in una storia con te
Когда-то я надеялась на историю с тобой
Ed ora è solo un'assurdità
А теперь это просто абсурд
Se tanto non ci sei
Если тебя все равно нет
Eclissi del cuore sarà
Это будет затмение сердца
Eclissi del cuore sarà
Это будет затмение сердца
Eclissi del cuore sarà
Это будет затмение сердца





Writer(s): L'aura Abela


Attention! Feel free to leave feedback.