Lyrics and translation L-Biz feat. Son of Tony - For the Homies
For the Homies
Для пацанов
This
for
the
homies
Это
для
пацанов
For
the
homies
Для
пацанов
Only
stitches
snitches
get
is
what's
given
by
morticians
Только
швы,
которые
стукачи
получают,
- это
от
гробовщиков
Try
swimming
with
the
sharks
but
these
guppies
ain't
swordfishes
Попробуй
поплавать
с
акулами,
но
эти
гуппи
- не
меч-рыбы
Chase
chicken
never
trippin'
over
bum
bitches
Гонка
за
баблом,
никогда
не
парюсь
из-за
отстойных
телок
Poor
Christmases
turned
some
of
my
homies
to
drug
chemists
Бедное
Рождество
превратило
некоторых
моих
корешей
в
химиков
My
dudes
whip
the
rock
like
it's
one
of
they
arch
nemesis
Мои
чуваки
готовят
зелье,
как
будто
это
один
из
их
заклятых
врагов
Bag
it
distribute
it
block
shifts
like
line
scrimmages
uh
Упаковывают,
распространяют,
квартал
сменяет
квартал,
как
в
схватке
Destroyed
the
room
in
the
house
the
ounces
went
missing
in
Разгромили
комнату
в
доме,
где
пропал
вес
That
drought
and
couch
cushions
had
niggas
ready
to
kill
shit,
all
facts
Засуха
и
подушки
дивана
заставили
ниггеров
быть
готовыми
убивать,
это
факты
Shooter
brought
the
shotty
to
the
bachelor
party
Стрелок
принес
дробовик
на
мальчишник
Saw
the
strippers
asses
clappin'
now
he
wanna
clap
somebody
Увидел,
как
трясутся
задницы
стриптизерш,
и
теперь
он
хочет
тряхнуть
кого-то
Comfy
round
the
dealers
and
killers
like
cousins
Удобно
среди
торговцев
и
убийц,
как
братья
Say
you
my
opposition
they'll
have
you
wishing
you
wasn't
Назовешь
их
моими
противниками,
и
они
заставят
тебя
пожалеть,
что
ты
не
сдох
I
thought
I
told
you
if
I
ain't
done
it
I
seen
it
done
Я
же
говорил,
что
если
я
этого
не
сделал,
то
видел,
как
это
делается
The
coolest
cats
around
me
be
the
meanest
ones,
talk
to
me
nice
Самые
крутые
коты
вокруг
меня
- самые
подлые,
говори
со
мной
вежливо
Or
spend
your
final
moments
begging
for
Christ
Или
проведи
свои
последние
минуты,
умоляя
Христа
I
lust
for
money
but
my
buddies
got
a
violence
vice
so
mind
your
life
Я
жажду
денег,
но
у
моих
друзей
порок
- насилие,
так
что
следи
за
жизнью
Some
of
my
homies
sell
work
Некоторые
из
моих
корешей
торгуют
наркотой
Some
of
them
got
jobs
У
некоторых
есть
работа
Some
of
my
homies
is
rappers
Некоторые
из
моих
корешей
- рэперы
Some
of
my
homies
rob
Некоторые
из
моих
корешей
грабят
All
my
homies
hungry
Все
мои
кореша
голодные
But
none
of
my
homies
starve
Но
никто
из
моих
корешей
не
голодает
I
call
my
homies
my
homies
Я
называю
своих
корешей
своими
корешами
Cause
my
homies
go
hard
Потому
что
мои
кореша
упорные
For
the
homies
Для
пацанов
This
one
is
for
the
homies
yeah
Эта
песня
для
пацанов,
да
My
homies
locked
in
federal
facilities
for
drug
facilitation
Мои
кореша
сидят
в
федеральных
тюрьмах
за
сбыт
наркотиков
My
homies
caged
in
cubicles
working
for
stupid
wages
Мои
кореша
заперты
в
кабинетах,
работая
за
гроши
My
homies
swell
up
faces
when
haters
make
bogus
statements
Мои
кореша
бьют
лица,
когда
ненавистники
делают
ложные
заявления
My
homies
movin'
and
shakin'
that's
major
motivation
Мои
кореша
двигаются
и
шевелятся,
это
мощная
мотивация
See
we
been
patiently
waitin'
the
time
is
now
Видишь,
мы
терпеливо
ждали,
время
пришло
For
snatching
plates
and
vacate
yo
space
at
the
money
pile
Чтобы
схватить
тарелки
и
освободить
твое
место
на
куче
денег
Bizzy
dead
nice
with
writin'
I
rap
like
it's
mummies
round
Bizzy
круто
пишет,
я
читаю
рэп,
как
будто
вокруг
одни
мумии
Squad
hungry
for
success
sick
of
hearing
that
tummy
growl
like
Отряд
жаждет
успеха,
устал
слышать,
как
урчит
живот
Hello...
Hello...
Hello...
You
hear
me
now
Алло...
Алло...
Алло...
Ты
меня
слышишь?
I'd
hate
to
use
the
silencer
to
satisfy
the
sound
Я
бы
не
хотел
использовать
глушитель,
чтобы
заглушить
звук
If
my
homies
run
down
wit
them
foe
pounds
that's
a
hell
of
a
greetin'
Если
мои
кореша
налетят
с
этими
пушками-сорокапятками,
это
будет
чертовски
круто
Or
here's
a
round
of
applause,
that's
one
hell
of
a
beatin'
Или
вот
вам
аплодисменты,
это
один
чертовски
крутой
замес
I
lust
for
money
but
my
buddies
got
a
violence
vice
Я
жажду
денег,
но
у
моих
друзей
порок
- насилие
Ashamed
I
had
to
tell
you
twice
you
beggin'
for
a
long
good
night
Мне
стыдно,
что
пришлось
сказать
тебе
дважды,
ты
умоляешь
о
покое
Nighty
night
niggas
Спокойной
ночи,
ниггеры
Ever
go
night
night
nigga
Когда-нибудь
спокойной
ночи,
ниггер
Some
of
my
homies
sell
work
Некоторые
из
моих
корешей
торгуют
наркотой
Some
of
them
got
jobs
У
некоторых
есть
работа
Some
of
my
homies
is
rappers
Некоторые
из
моих
корешей
- рэперы
Some
of
my
homies
rob
Некоторые
из
моих
корешей
грабят
All
my
homies
hungry
Все
мои
кореша
голодные
But
none
of
my
homies
starve
Но
никто
из
моих
корешей
не
голодает
I
call
my
homies
my
homies
Я
называю
своих
корешей
своими
корешами
Cause
my
homies
go
hard
Потому
что
мои
кореша
упорные
For
the
homies
Для
пацанов
This
one
is
for
the
homies
yeah
Эта
песня
для
пацанов,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Donald Foreman Jr., Donald Foreman Jr
Attention! Feel free to leave feedback.