L_Cio - Construção (L_cio & K_Ri Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation L_Cio - Construção (L_cio & K_Ri Version)




Construção (L_cio & K_Ri Version)
Стройка (версия L_cio и K_Ri)
Amou daquela vez como se fosse a última
Любила в тот раз, как будто в последний
Beijou sua mulher como se fosse a última
Целовала мужа, как будто в последний
E cada filho seu como se fosse o único
И каждого ребенка своего, как единственного
E atravessou a rua com seu passo tímido
И перешла улицу робким шагом,
Subiu a construção como se fosse máquina
Поднялась на стройку, словно машина,
Ergueu no patamar quatro paredes sólidas
Возвела на площадке четыре прочные стены,
Tijolo com tijolo num desenho mágico
Кирпич к кирпичу в волшебном рисунке,
Seus olhos embotados de cimento e lágrima
Глаза затуманены цементом и слезами.
Sentou pra descansar como se fosse sábado
Присела отдохнуть, будто настала суббота,
Comeu feijão com arroz como se fosse um príncipe
Ела рис с фасолью, словно принцесса,
Bebeu e soluçou como se fosse um náufrago
Пила и рыдала, словно потерпевший кораблекрушение,
Dançou e gargalhou como se ouvisse música
Танцевала и хохотала, будто слышала музыку,
E tropeçou no céu como se fosse um bêbado
И споткнулась о небо, словно пьяная,
E flutuou no ar como se fosse um pássaro
И парила в воздухе, словно птица,
E se acabou no chão feito um pacote flácido
И рухнула на землю, как вялый пакет,
Agonizou no meio do passeio público
Агонизировала посреди улицы,
Morreu na contramão, atrapalhando o tráfego
Умерла на встречной полосе, мешая движению.
Amou daquela vez como se fosse o último
Любила в тот раз, как будто в последний,
Beijou sua mulher como se fosse a única
Целовала мужа, как будто он единственный,
E cada filho seu como se fosse o pródigo
И каждого ребенка своего, как блудного сына,
E atravessou a rua com seu passo bêbado
И перешла улицу пьяным шагом,
Subiu a construção como se fosse sólido
Поднялась на стройку, словно скала,
Ergueu no patamar quatro paredes mágicas
Возвела на площадке четыре волшебные стены,
Tijolo com tijolo num desenho lógico
Кирпич к кирпичу в логичном рисунке,
Seus olhos embotados de cimento e tráfego
Глаза затуманены цементом и движением.
Sentou pra descansar como se fosse um príncipe
Присела отдохнуть, словно принцесса,
Comeu feijão com arroz como se fosse o máximo
Ела рис с фасолью, как будто это лучшее блюдо,
Bebeu e soluçou como se fosse máquina
Пила и рыдала, словно машина,
Dançou e gargalhou como se fosse o próximo
Танцевала и хохотала, словно следующая на очереди,
E tropeçou no céu como se ouvisse música
И споткнулась о небо, будто слышала музыку,
E flutuou no ar como se fosse sábado
И парила в воздухе, словно настала суббота,
E se acabou no chão feito um pacote tímido
И рухнула на землю, как робкий пакет,
Agonizou no meio do passeio náufrago
Агонизировала посреди улицы, словно потерпевшая кораблекрушение,
Morreu na contramão atrapalhando o público
Умерла на встречной полосе, мешая прохожим.
Amou daquela vez como se fosse máquina
Любила в тот раз, как будто машина,
Beijou sua mulher como se fosse lógico
Целовала мужа, как будто это логично,
Ergueu no patamar quatro paredes flácidas
Возвела на площадке четыре вялые стены,
Sentou pra descansar como se fosse um pássaro
Присела отдохнуть, словно птица,
E flutuou no ar como se fosse um príncipe
И парила в воздухе, словно принцесса,
E se acabou no chão feito um pacote bêbado
И рухнула на землю, как пьяный пакет,
Morreu na contramão atrapalhando o sábado
Умерла на встречной полосе, мешая субботе.
Por esse pão pra comer, por esse chão pra dormir
За этот хлеб, чтобы есть, за эту землю, чтобы спать,
A certidão pra nascer e a concessão pra sorrir
За свидетельство о рождении и разрешение улыбаться,
Por me deixar respirar, por me deixar existir
За то, что позволил мне дышать, за то, что позволил мне существовать,
Deus lhe pague
Боже, заплати.
Pela cachaça de graça que a gente tem que engolir
За бесплатную водку, которую мы должны глотать,
Pela fumaça e a desgraça que a gente tem que tossir
За дым и несчастье, от которых мы должны кашлять,
Pelos andaimes pingentes que a gente tem que cair
За висячие леса, с которых мы должны падать,
Deus lhe pague
Боже, заплати.
Pela mulher carpideira pra nos louvar e cuspir
За плакальщицу, чтобы нас хвалить и плевать,
E pelas moscas bicheiras a nos beijar e cobrir
И за личинок мух, чтобы нас целовать и покрывать,
E pela paz derradeira que enfim vai nos redimir
И за окончательный мир, который наконец нас искупит,
Deus lhe pague
Боже, заплати.





Writer(s): BUARQUE CHICO, BUARQUE CHICO


Attention! Feel free to leave feedback.