Lyrics and translation L. Dejuan - Awake
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
have
been
the
underdog
Всю
свою
жизнь
я
был
аутсайдером,
All
my
life
Всю
свою
жизнь.
Felt
like
I
was
Tina
turner
Чувствовал
себя
как
Тина
Тернер,
Getting
beat
by
Ike
Которую
избивает
Айк.
It's
crazy
how
someone
you
love
С
ума
сойти,
как
тот,
кого
ты
любишь,
Never
treat
you
right
Никогда
не
относится
к
тебе
правильно.
In
the
midst
of
all
this
darkness
Посреди
всей
этой
тьмы
I
can
see
the
light
Я
вижу
свет.
Got
a
new
mindset
У
меня
новый
настрой,
I'm
over
opinions
Мне
плевать
на
чужое
мнение.
I'm
handling
business
Я
занимаюсь
делом,
I'm
ready
to
slay
Goliath
Я
готов
сразить
Голиафа.
Got
new
a
vision
У
меня
новое
видение,
& I'm
on
mission
И
я
на
задании.
I'm
healthy
like
I'm
on
a
diet
Я
здоров,
словно
сижу
на
диете,
Jesus
he
opened
my
eyelids
Иисус
открыл
мне
веки
I'm
wide
awake
Я
полностью
пробудился.
(I'm
awake,
I'm
awake
yeah)
(Я
пробудился,
я
пробудился,
да.)
(I'm
awake,
I'm
awake
yeah)
(Я
пробудился,
я
пробудился,
да.)
I
ain't
afraid
Мне
не
страшно,
I
ain't
afraid
Мне
не
страшно
Of
what
you
say
Того,
что
ты
скажешь.
(Ain't
afraid,
ain't
afraid
yeah)
(Мне
не
страшно,
мне
не
страшно,
да.)
I'm
wide
awake
Я
полностью
пробудился.
(I'm
awake,
I'm
awake
yeah)
(Я
пробудился,
я
пробудился,
да.)
No
longer
afraid
Больше
не
боюсь.
Get
that
understood
Уясни
это.
Growing
up
I
always
knew
Взрослея,
я
всегда
знал,
That
I
was
the
engine
Что
я
был
паровозом,
The
engine
that
could
Паровозом,
который
смог.
But
I
do
not
follow
your
tracks
Но
я
не
следую
твоим
рельсам,
I
follow
his
path
Я
иду
Его
путем.
Catch
me
in
the
woods
Найди
меня
в
лесу,
You
would've
thought
that
I
played
in
a
league
Ты
бы
подумал,
что
я
играл
в
лиге,
The
way
that
I
got
em
all
shook
yeah
Видя,
как
я
всех
потряс,
да.
I'm
taking
my
chance
Я
использую
свой
шанс,
I'm
shooting
my
shot
Делаю
свой
бросок
& I'm
gonna
wet
it
И
попаду
в
цель.
So
many
people
be
counting
me
out
Так
много
людей
списывают
меня
со
счетов,
But
I
ain't
got
no
time
to
sweat
it
Но
у
меня
нет
времени
переживать.
So
many
people
be
claiming
they
real
Так
много
людей
заявляют,
что
они
настоящие,
But
all
that
I
see
is
synthetic
Но
все,
что
я
вижу,
— это
синтетика.
We
all
got
some
problems
У
всех
нас
есть
проблемы,
We
all
need
to
heal
Нам
всем
нужно
исцеление.
Let's
try
be
more
empathetic
Давайте
попробуем
быть
более
чуствыми.
Almost
died
from
suicide
Чуть
не
умер
от
самоубийства,
Wanted
the
end
of
me
Хотел
своего
конца.
Can't
be
wasting
no
more
time
Больше
не
могу
тратить
время
With
negative
energy
На
негативную
энергию.
It's
so
hard
to
tell
Так
сложно
сказать,
Who
really
a
friend
Кто
действительно
друг,
Who
really
an
enemy
Кто
действительно
враг.
The
major
key
to
staying
alive
Главный
ключ
к
выживанию
—
Is
staying
on
bended
knees
Стоять
на
коленях.
It's
2020
& I'm
finally
seeing
clear
На
дворе
2020,
и
я
наконец
вижу
ясно.
I
don't
need
no
validation
from
no
peers
Мне
не
нужно
одобрение
от
сверстников.
My
life
a
story
think
it's
time
I
turn
the
page
Моя
жизнь
— это
история,
думаю,
пора
перевернуть
страницу.
I'm
wide
awake
Я
полностью
пробудился.
(I'm
awake,
I'm
awake
yeah)
(Я
пробудился,
я
пробудился,
да.)
(I'm
awake,
I'm
awake
yeah)
(Я
пробудился,
я
пробудился,
да.)
I
ain't
afraid
Мне
не
страшно,
I
ain't
afraid
Мне
не
страшно
Of
what
you
say
Того,
что
ты
скажешь.
(Ain't
afraid,
ain't
afraid
yeah)
(Мне
не
страшно,
мне
не
страшно,
да.)
I'm
wide
awake
Я
полностью
пробудился.
(I'm
awake,
I'm
awake
yeah)
(Я
пробудился,
я
пробудился,
да.)
(I'm
awake,
I'm
awake
yeah)
(Я
пробудился,
я
пробудился,
да.)
(I'm
awake,
I'm
awake
yeah)
(Я
пробудился,
я
пробудился,
да.)
I
ain't
afraid
Мне
не
страшно,
I
ain't
afraid
Мне
не
страшно
Of
what
you
say
Того,
что
ты
скажешь.
(Ain't
afraid,
ain't
afraid
yeah)
(Мне
не
страшно,
мне
не
страшно,
да.)
I'm
wide
awake
Я
полностью
пробудился.
(I'm
awake,
I'm
awake
yeah)
(Я
пробудился,
я
пробудился,
да.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Quinten Coblentz
Attention! Feel free to leave feedback.