Lyrics and translation L.E.J - Game Of Bells
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hark,
how
the
bells,
sweet
silver
bells
Харк,
как
колокольчики,
сладкие
серебряные
колокольчики.
All
seem
to
say,
throw
cares
away
Все,
кажется,
говорят:
отбрось
заботы.
Christmas
is
here,
bringing
good
cheer
Рождество
здесь,
приносит
хорошее
настроение.
To
young
and
old,
meek
and
the
bold
Молодому
и
старому,
кроткому
и
смелому.
Ding
dong,
ding
dong,
that
is
their
song
Динь-дон,
динь-дон,
это
их
песня.
With
joyful
ring,
all
caroling
С
радостным
кольцом,
все
колядуют.
One
seems
to
hear
words
of
good
cheer
Кажется,
кто-то
слышит
слова
хорошего
настроения.
From
everywhere
filling
the
air
Отовсюду
наполняя
воздух.
Oh,
how
they
pound,
raising
their
sound
О,
как
они
бьются,
поднимая
свой
звук.
Over
here
and
there,
telling
their
tale
Здесь
и
там,
рассказывая
свою
историю.
Gaily,
they
ring
while
people
sing
Гейли,
они
звонят,
пока
люди
поют.
Songs
of
good
cheer,
Christmas
is
here
Песни
хорошего
настроения,
Рождество
здесь.
Merry,
merry,
merry,
merry
Christmas
Счастливого,
счастливого,
Счастливого
Рождества!
Merry,
merry,
merry,
merry
Christmas
Счастливого,
счастливого,
Счастливого
Рождества!
Hark,
how
the
bells,
sweet
silver
bells
Харк,
как
колокольчики,
сладкие
серебряные
колокольчики.
All
seem
to
say,
throw
cares
away
Все,
кажется,
говорят:
отбрось
заботы.
Christmas
is
here,
bringing
good
cheer
Рождество
здесь,
приносит
хорошее
настроение.
To
young
and
old,
meek
and
the
bold
Молодому
и
старому,
кроткому
и
смелому.
Ding
dong,
ding
dong,
that
is
their
song
Динь-дон,
динь-дон,
это
их
песня.
With
joyful
ring,
all
caroling
С
радостным
кольцом,
все
колядуют.
One
seems
to
hear
words
of
good
cheer
Кажется,
кто-то
слышит
слова
хорошего
настроения.
From
everywhere
filling
the
air
Отовсюду
наполняя
воздух.
Hark,
how
the
bells,
sweet
silver
bells
Харк,
как
колокольчики,
сладкие
серебряные
колокольчики.
All
seem
to
say,
throw
cares
away
Все,
кажется,
говорят:
отбрось
заботы.
Christmas
is
here,
bringing
good
cheer
Рождество
здесь,
приносит
хорошее
настроение.
To
young
and
old,
meek
and
the
bold
Молодому
и
старому,
кроткому
и
смелому.
Ding
dong,
ding
dong,
that
is
their
song
Динь-дон,
динь-дон,
это
их
песня.
With
joyful
ring,
all
caroling
С
радостным
кольцом,
все
колядуют.
One
seems
to
hear
words
of
good
cheer
Кажется,
кто-то
слышит
слова
хорошего
настроения.
From
everywhere
filling
the
air
Отовсюду
наполняя
воздух.
Gaily,
they
ring
while
people
sing
Гейли,
они
звонят,
пока
люди
поют.
Songs
of
good
cheer,
Christmas
is
here
Песни
хорошего
настроения,
Рождество
здесь.
Gaily,
they
ring
while
people
sing
Гейли,
они
звонят,
пока
люди
поют.
Songs
of
good
cheer,
Christmas
is
here
Песни
хорошего
настроения,
Рождество
здесь.
Merry,
merry,
merry,
merry
Christmas
Счастливого,
счастливого,
Счастливого
Рождества!
Gaily,
they
ring
while
people
sing
Гейли,
они
звонят,
пока
люди
поют.
Songs
of
good
cheer,
Christmas
is
here
Песни
хорошего
настроения,
Рождество
здесь.
Hark,
how
the
bells,
sweet
silver
bells
Харк,
как
колокольчики,
сладкие
серебряные
колокольчики.
Hark,
how
the
bells,
Харк,
как
колокольчики
...
Hark,
how
the
bells,
sweet
silver
bells
Харк,
как
колокольчики,
сладкие
серебряные
колокольчики.
All
seem
to
say,
throw
cares
away
Все,
кажется,
говорят:
отбрось
заботы.
Hark,
hark,
how
the
bells,
sweet
silver
bells
Харк,
Харк,
как
колокольчики,
сладкие
серебряные
колокольчики,
Sweet
silver
bells!
Sweet
silver
bells!
сладкие
серебряные
колокольчики!сладкие
серебряные
колокольчики!
All
seem
to
say,
throw
cares
away
Все,
кажется,
говорят:
отбрось
заботы.
Throw
cares
away,
throw
cares
away
Отбрось
заботы,
отбрось
заботы.
Oh,
how
they
pound,
raising
their
sound
О,
как
они
бьются,
поднимая
свой
звук.
Over
here
and
there,
telling
their
tale
Здесь
и
там,
рассказывая
свою
историю.
Hark,
how
the
bells,
sweet
silver
bells
Харк,
как
колокольчики,
сладкие
серебряные
колокольчики.
All
seem
to
say,
throw
cares
away
Все,
кажется,
говорят:
отбрось
заботы.
Christmas
is
here,
bringing
good
cheer
Рождество
здесь,
приносит
хорошее
настроение.
To
young
and
old,
meek
and
the
bold
Молодому
и
старому,
кроткому
и
смелому.
Ding
dong,
ding
dong,
that
is
their
song
Динь-дон,
динь-дон,
это
их
песня.
With
joyful
ring,
all
caroling
С
радостным
кольцом,
все
колядуют.
One
seems
to
hear
words
of
good
cheer
Кажется,
кто-то
слышит
слова
хорошего
настроения.
From
everywhere
filling
the
air
Отовсюду
наполняя
воздух.
Oh,
how
they
pound,
raising
their
sound
О,
как
они
бьются,
поднимая
свой
звук.
Over
here
and
there,
telling
their
tale
Здесь
и
там,
рассказывая
свою
историю.
Gaily,
they
ring
while
people
sing
Гейли,
они
звонят,
пока
люди
поют.
Songs
of
good
cheer,
Christmas
is
here
Песни
хорошего
настроения,
Рождество
здесь.
Merry,
merry,
merry,
merry
Christmas
Счастливого,
счастливого,
Счастливого
Рождества!
Merry,
merry,
merry,
merry
Christmas
Счастливого,
счастливого,
Счастливого
Рождества!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): bobby tahouri, ramin djawadi, george martin, mykola leontovych
Attention! Feel free to leave feedback.