L.E.J - Seine-Saint-Denis Style - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation L.E.J - Seine-Saint-Denis Style




Seine-Saint-Denis Style
Seine-Saint-Denis Style
Prends la ligne D du RER et erre dans les rues sévères
Take the RER line D and wander through the streets.
D'une ville pleine de caractère
A city full of character
Prends la ligne 13 du métro et vas bouffer au Mc Do'
Take line 13 of the metro and go eat at the Mc Do'
Dans les bistros d'une ville pleine de bonnes gos et d'gros clandos
In the bistros of a city full of good people and big clandos
Saint Denis, ville sans égal
Saint Denis, city without equal
Saint Denis, ma capitale
Saint Denis, my capital
Saint Denis, ville peu banale
Saint Denis, an unusual city
à Carrefour, tu peux même acheter d'la choucroute hallal
Where at Carrefour, you can even buy hallal sauerkraut
J'espère qu'on t'a convaincu
I hope we convinced you
Et si tu nous traites de parisiennes
And if you call us Parisiennes
J't'enfonce mon archet dans l'boule
I'm sticking my bow in the ball
C'est le nouveau phénoménal freestyle du visage pâle
This is the new phenomenal freestyle of the pale face
Le babtou est de retour, achtung
The babtou is back, achtung
C'est parti, ça vient d'Saint Denis
It's gone, it's from Saint Denis
Direct issu d'la génération Fonky-Tacchini
Direct from the Fonky-Tacchini generation
Pas de soucis, non pas de tié-pi ici
No worries, no no tie-ups here
Pas de chichis, si tu dérapes, on te chie dessus
No fuss, if you slip up, we'll shit on you
Trop de bla-bla, trop de plagiat
Too much blah-blah, too much plagiarism
Trop de merdes sont étiquetées pe-ra
Too much shit is labeled pe-ra
Mais c'est comme ça qu'on nique tout, le bénéf', le business
But that's how we fuck everything, the benefit, the business
Mais c'est pendant qu'on laisse couler que les pédales s'engraissent
But it's while we let it flow that the pedals get fat
Et ceux qui n'voient le hip-hop qu'à base de samples de pop
And those who only see hip-hop based on pop samples
Et tout ceux-là je les stoppe, à base de po-po-po-pop
And all these I stop them, based on po-po-po-pop
Seine-Saint-Denis style
Seine-Saint-Denis style
Fous donc ton gilet pare-balles
So put on your bulletproof vest
À base de po-po-po-pop, et pour le hip-hop je développe
Based on po-po-po-pop, and for hip-hop I develop
La Seine-Saint-Denis, c'est de la bombe bébé
Seine-Saint-Denis is a baby bomb
Et si t'as le pedigree ça se reconnaît aux débit
And if you have the pedigree it can be recognized by the flowers
Seine-Saint-Denis style
Seine-Saint-Denis style
Fous donc ton gilet pare-balles
So put on your bulletproof vest
À base de po-po-po-pop, mec pour le hip-hop je développe
Based on po-po-po-pop, dude for hip-hop I develop
La Seine-Saint-Denis, c'est d'la bombe bébé
Seine-Saint-Denis is like a baby bomb
Et si t'as l'pedigree ça s'reconnaît aux débit
And if you have the pedigree, it can be recognized by the flow
Saint Denis, Saint Denis, fonky, fonky, fresh
Saint Denis, Saint Denis, fonky, fonky, fresh
Saint Denis, Saint Denis, fonky, fonky, fresh
Saint Denis, Saint Denis, fonky, fonky, fresh
And runnin', runnin'
And runnin', runnin'
And runnin', runnin'
And runnin', runnin'
And runnin', runnin'
And runnin', runnin'
And runnin', runnin'
And runnin', runnin'
And runnin', runnin'
And runnin', runnin'
And runnin', runnin'
And runnin', runnin'
C'est d'la bombe, baby, bombe
C'est d'la bombe, baby, bombe
Ca vient d'Saint Denis, tu reconnais la race
Ca vient d'Saint Denis, tu reconnais la race
Alors fais-toi, c'est ça, tout petit
So do yourself, that's it, little one
Quand le Double R déboule pour te mettre l'enfer
When the Double R comes out to put you to hell
Tu crois qu'tu les as grosses, mais teste pas
You think you have them big, but don't test
Le R, le tonnerre, l'expert de la maison mère
The R, the thunder, the expert of the parent company
À qui tu la feras pas à l'envers, négro c'est clair
Who won't you do it to in reverse, nigga it's clear
J'suis sleek, super buff, big up à moi-même
I'm sleek, super buff, big up to myself
Tu trouveras pas mon pareil à des kilomètres
You won't find my like for miles
C'est ça qu't'aimes chez moi
That's what you like about me
Je m'la raconte pour l'9-3
I'm telling it to myself for the 9-3
Faut qu'j'mette les MCs aux abois
I have to put the MCs on edge
J'suis en mission mais j'lâche pas
I'm on a mission but I'm not giving up
C'est clair que j'vis que pour ça
It's clear that I only live for that
Et puis que j'pense que comme ça
And then that I think that like this
Je bouge pas, depuis le temps que j'envoie
I haven't been moving, since the time I've been sending
Je balance des bombes pour toi
I'm throwing bombs for you
Sans m'vanter, j'peux chanter
Without bragging, I can sing
Que j'roule avec un crew déjanté
That I'm riding with a crazy crew
Prends tes jambes à ton cou, Seine Saint Denis, zou
Take your legs to your neck, Seine Saint Denis, zou
Seine-Saint-Denis style
Seine-Saint-Denis style
Fous donc ton gilet pare-balles
So put on your bulletproof vest
À base de po-po-po-pop, et pour le hip-hop je développe
Based on po-po-po-pop, and for hip-hop I develop
La Seine-Saint-Denis, c'est d'la bombe bébé
Seine-Saint-Denis is like a baby bomb
Et si t'as l'pedigree, ça s'reconnaît aux débit
And if you have the pedigree, it can be recognized by the flow
Seine-Saint-Denis style
Seine-Saint-Denis style
Fous donc ton gilet pare-balles
So put on your bulletproof vest
À base de po-po-po-pop, et pour le hip-hop je développe
Based on po-po-po-pop, and for hip-hop I develop
La Seine-Saint-Denis, c'est d'la bombe bébé
Seine-Saint-Denis is like a baby bomb
Et si t'as l'pedigree, ça s'reconnaît aux débit
And if you have the pedigree, it can be recognized by the flow
Seine-Saint-Denis style
Seine-Saint-Denis style
Fous donc ton gilet pare-balles
So put on your bulletproof vest
À base de po-po-po-pop, mec pour le hip-hop je développe
Based on po-po-po-pop, dude for hip-hop I develop
La Seine-Saint-Denis, c'est d'la bombe bébé
Seine-Saint-Denis is like a baby bomb
Et si t'as l'pedigree, ça s'reconnaît aux débit
And if you have the pedigree, it can be recognized by the flow





Writer(s): Didier Morville, Bruno Lopes, Tahirou Diop


Attention! Feel free to leave feedback.