L'Elfo - Fuoco dell'Etna - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation L'Elfo - Fuoco dell'Etna




Tu vo fari u sicilianu, davvero? (In Sicilia)
- Ты, правда, в Сицилию пойдешь? Сицилии)
Tu vo fari u sicilianu, davvero?
- Ты, правда, в Сицилию пойдешь?
Fuoco dell'Etna mi scolo (Fuoco dell'Etna mi scolo)
Огонь Этны Ми Сток (огонь Этны Ми Сток)
Esco mi mangio un cannolo (Esco, mi mangio un cannolo)
Я выхожу, я ем канноло выхожу, я ем канноло)
Da piazza Umberto a Librino (Da piazza Umberto a Librino)
От площади Умберто до Либрино (от площади Умберто до Либрино)
Pieno come un arancino (Pieno come un arancino)
Полный как arancino (полный как arancino)
Quattro su 'sto motorino, patente e libretto chissà dove sono
Четыре на мопед, водительские права и книжка кто знает, где они
Spero vada tutto liscio, se no spero passi qui Turri dell'Olio
Надеюсь, все идет гладко, если нет, я надеюсь, что вы проходите здесь Turri dell'Oil
Tutti con i soprannomi, nessuno conosce nomi cognomi
Все с прозвищами, никто не знает ни имен, ни фамилий
Quello più pulito profuma di fiori nascosti tra cazzo e coglioni
Чище пахнет цветами, спрятанными между петухом и мудаками
Mbare tu mbare mi hai detto che mbare
Mbare вы mbare вы сказали мне, что mbare
Io mbare lo dico un po' troppo (mbare)
Я mbare говорю это слишком много (mbare)
Mbare l'ho detto di nuovo (mbare)
Mbare я сказал это снова (mbare)
Boh, non me ne sono accorto (mbare)
Бох, я не заметил (mbare)
La tua ragazza l'ho vista con uno
Я видел твою девушку с одним
Si stavano dando un bacino
Они давали себе таз
Tutto il quartiere che parla di te
Все окрестности говорят о вас
Dice che non passi più dal fortino
Он сказал, что ты больше не пройдешь мимо крепости.
Mbare io non faccio brutto
Mbare я не делаю плохо
Mbare io faccio di tutto
Mbare я делаю все
Ad ogni insulto
При каждом оскорблении
Vedo la faccia di chi me lo lascia e poi rido di brutto
Я вижу лицо того, кто оставляет его мне, а потом я смеюсь над ним
Mangio sti rapper davvero
Я ем sti рэппер действительно
Come panini di Omero
Как бутерброды Гомера
Falli parlare 'sti scemi
Заставь их говорить.
Ribolle il sangue, mangiamo "sangeli"
Кипит кровь, едим " сангели"
Perché tuo nonno era amico del tipo che stava in Sicilia
Потому что твой дед дружил с парнем, который был на Сицилии
Tua sorella c'aveva lo zito che aveva un cugino che andava in Sicilia
У твоей сестры был Зито, у которого был двоюродный брат, который ездил на Сицилию
Vo' fari u sicilianu
Во время сицилийской войны
Ma sugnu sicilianu (Davvero?)
Но на Сицилии (правда?)
Tu vo fari u sicilianu
Вы воу свет сицилийский
Ma sugnu sicilianu (Davvero?)
Но на Сицилии (правда?)
Perché tuo nonno era amico del tipo che stava in Sicilia
Потому что твой дед дружил с парнем, который был на Сицилии
Tua sorella c'aveva lo zito che aveva un cugino che andava in Sicilia
У твоей сестры был Зито, у которого был двоюродный брат, который ездил на Сицилию
Vo' fari u sicilianu
Во время сицилийской войны
Ma sugnu sicilianu (Davvero?)
Но на Сицилии (правда?)
Tu vo fari u sicilianu
Вы воу свет сицилийский
Ma sugnu sicilianu (Davvero?)
Но на Сицилии (правда?)
Ogni ragazzo che vende e che paga
Каждый парень, который продает и платит
Borsello di Prada, la tuta acetata
Сумка Prada, ацетатный костюм
Non è il disco d'oro quello che m'importa
Это не золотой диск, что меня волнует
Vengo rispettato da gente di strada
Меня уважают уличные люди
Non so dove abiti, io siciliano
Я не знаю, где ты живешь, я сицилийский
Lo dicono pure i miei tratti somatici
Так говорят мои соматические черты
Dici terrone da vero ignorante
Ты говоришь, как настоящий невежда
Ma scendi qua per farti le vacanze
Но спустись сюда, чтобы провести отпуск.
E sia ben chiaro la mafia è una merda
И пусть будет ясно, что мафия-это дерьмо
Non me ne fotte della tua risposta
Мне плевать на твой ответ.
A casa nostra fare le rime di strada
У нас дома делают уличные стишки
Da sempre è stata cosa nostra
Это всегда было нашим делом
Ora il più babbo che vive in campagna
Теперь самый Санта, который живет в сельской местности
Viene a parlarmi di come guadagna
Он приходит и говорит мне о том, как он зарабатывает
Di come spaccia pacchetti di gessi
О том, как он торгует мелками
Mi spiace davvero per quella lavagna
Мне очень жаль эту доску
Per strada saluto signori e signore
На улице приветствие Господа и дамы
Senza distinzione, dal parcheggiatore all'imprenditore
Без различия, от парковщика до предпринимателя
La classe sociale io non l'ho mai vista
Социальный класс я никогда не видел
Ma ho visto il rispetto e l'onore
Но я видел уважение и честь
L'amore delle mie persone
Любовь моих людей
Per quelle cose che valgono tutto
Для тех вещей, которые стоят всего
Si taglierebbero le proprie cosce
Они отрежут свои бедра
Per dare al figlio un poco di prosciutto
Чтобы дать сыну немного ветчины
Conosci L'Elfo, non conosci Luca
Ты знаешь эльфа, ты не знаешь Луки
Quindi se parli fai brutta figura
Так что, если вы говорите, вы выглядите плохо
Figurati che io di te non conosco nemmeno la faccia
Я даже не знаю твоего лица.
Con cui mi vuoi fare paura
Ты меня пугаешь.
Me criminale
Я преступник
Io criminale
Я преступник
Non lo sono stato mai
Я никогда не был
Tu criminale
Ты преступник
Fai il criminale
Быть преступником
Mbare chi spacchiu ni sai?
- А кто тебя знает?
Perché tuo nonno era amico del tipo che stava in Sicilia
Потому что твой дед дружил с парнем, который был на Сицилии
Tua sorella c'aveva lo zito che aveva un cugino che andava in Sicilia
У твоей сестры был Зито, у которого был двоюродный брат, который ездил на Сицилию
Vo' fari u sicilianu
Во время сицилийской войны
Ma sugnu sicilianu (Davvero?)
Но на Сицилии (правда?)
Tu vo fari u sicilianu
Вы воу свет сицилийский
Ma sugnu sicilianu (Davvero?)
Но на Сицилии (правда?)
(Davvero?)
(Правда?)
Tu vo fari u sicilianu
Вы воу свет сицилийский
Tu vo fari u sicilianu
Вы воу свет сицилийский
(Davvero?)
(Правда?)
(Davvero?)
(Правда?)
Tu vo fari u sicilianu
Вы воу свет сицилийский
Tu vo fari u sicilianu
Вы воу свет сицилийский





Writer(s): Giuseppe Romeo


Attention! Feel free to leave feedback.