Lyrics and translation L'Elfo - Panchina Fredda
Panchina Fredda
Скамейка запасных
Piango
solo
quando
la
pioggia
tocca
la
strada
Я
плачу
лишь
тогда,
когда
дождь
касается
земли
Così
la
mia
tristezza
fa
parte
del
panorama
Так
моя
печаль
становится
частью
пейзажа
Dal
dolce
delle
sue
labbra
all′amaro
di
chi
si
arrabbia
От
сладости
твоих
губ
до
горечи
того,
кто
злится
Dal
suono
degli
uccellini
al
freddo
di
quella
gabbia
От
пения
птиц
до
холода
этой
клетки
Ho
lasciato
le
mie
impronte
sulla
scena
del
delitto
Я
оставил
свои
следы
на
месте
преступления
Troveranno
un
cuore
a
terra
e
il
testimone
starà
zitto
Они
найдут
разбитое
сердце,
а
свидетель
промолчит
Tu
vai
dritto,
io
ti
guardo
come
un
padre
e
la
sua
prole
Ты
идешь
прямо,
я
смотрю
на
тебя,
как
отец
на
ребенка
Ti
darò
qualche
consiglio
se
vorrai
le
mie
parole
Я
дам
тебе
совет,
если
захочешь
Certe
volte
quando
ascolto
artisti
morti
Иногда,
когда
я
слушаю
покойных
артистов
Pare
che
il
peso
della
morte
sia
più
forte
di
'sti
sogni
Кажется,
что
бремя
смерти
тяжелее
этих
снов
E
noi
non
ci
incontriamo
come
rettе
parallele
А
мы
сталкиваемся,
как
параллельные
прямые
E
l′angelo
custodе,
fra',
non
smette
mai
di
bere
А
мой
ангел-хранитель,
брат,
никогда
не
перестает
пить
Cadere
così
in
basso
mi
ha
fatto
un
po'
aprire
gli
occhi
Это
падение
так
сильно
открыло
мне
глаза
Perché
so
che
′sto
successo
da
morto
non
te
lo
porti
Потому
что
я
знаю,
что
после
смерти
этого
успеха
не
будет
Facciamo
come
i
russi,
beviamo
tutti
sconvolti
Давай
как
русские,
будем
пить,
обезумев
Perché
queste
ferite
non
conoscono
cerotti
Потому
что
эти
раны
не
лечатся
пластырем
E
mi
è
rimasto
addosso
questo
senso
di
amarezza
И
во
мне
остался
этот
горький
осадок
La
mano
del
destino,
frate′,
a
me
non
mi
accarezza
Рука
судьбы,
братан,
меня
не
ласкает
Si
vestono
firmati
perché
conta
l'apparenza
Они
одеваются
в
брендовую
одежду,
потому
что
важен
имидж
Trovare
gente
vera,
frate′,
pare
fantascienza
Найти
настоящих
людей,
братан,
кажется
фантастикой
Toccare
questo
cielo
come
un
grattacielo
a
Londra
Коснуться
этого
неба,
как
небоскреба
в
Лондоне
Sognare
rende
l'uomo
più
potente
di
una
bomba
Мечты
делают
человека
могущественнее
бомбы
Quante
volte
sono
stato
buttato
dai
buttafuori
Сколько
раз
меня
выбрасывали
вышибалы
Dagli
stessi
locali
in
cui
adesso
mi
fanno
i
cori
Из
тех
же
клубов,
где
сейчас
мне
поют
хором
La
vita
a
volte
cambia
la
vita
di
chi
si
impegna
Жизнь
иногда
меняет
жизнь
того,
кто
старается
Chi
l′avrebbe
immaginato
da
quella
panchina
fredda
Кто
бы
мог
подумать,
что
будет
так
после
той
холодной
скамейки
A
mia
madre
i
professori
dicevano:
"Lui
disegna"
Про
меня
маме
учителя
говорили:
"Он
рисует"
Ma
studiare
cose
imposte
mi
sembrava
una
violenza
Но
зубрить
то,
что
мне
навязывают,
казалось
мне
насилием
Fanculo,
io
non
sono
schiavo
di
questo
sistema
К
черту,
я
не
раб
этой
системы
Dove
un
raccomandato
c'ha
qualcuno
che
sistema
Где
у
тех,
у
кого
есть
связи,
все
хорошо
устроено
Prima
di
′ste
serate,
dei
brindisi
con
persone
До
этих
вечеринок,
до
тостов
за
здравие
Ricorda
che
ho
bevuto,
fra',
cascate
di
sudore
Помни,
я
пил,
брат,
литрами
пот
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Grasso Francesco Maria Ennio
Attention! Feel free to leave feedback.