L'Elfo - Saturno - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation L'Elfo - Saturno




Saturno
Сатурн
È vero, non mi tratto bene
Это правда, я не очень хорошо к себе отношусь
Sono più bravo a voler bene, invece di star bene
Я лучше умею любить, чем быть счастливым
Adesso che i miei mostri sono fuori dall′armadio
Теперь, когда мои монстры вылезли из шкафа
Non è che sono triste, sorrido al contrario
Я не грущу, я улыбаюсь наоборот
Opere d'arte nel mio cuore che batte
Произведения искусства в моём бьющемся сердце
Tu sei la mia speranza, come l′acqua su Marte
Ты моя надежда, как вода на Марсе
Le cose che ho fatto, mi hanno reso più grande
Вещи, которые я делал, сделали меня взрослее
Altre cose che ho fatto, mi hanno reso distante
Другие вещи, которые я делал, сделали меня отстранённым
Sono ancora qui che penso di dirti
Я всё ещё здесь и думаю о том, чтобы сказать тебе
Che in qualche modo pazzo, giuro, posso capirti
Что каким-то безумным образом, клянусь, я могу тебя понять
Con me non hai bisogno di mostrarti più forte
Со мной тебе не нужно казаться сильнее
Saprei trovare il codice di 'sta cassaforte
Я бы смог найти код от этого сейфа
Pure se non ho niente voglio darti tutto
Даже если у меня ничего нет, я хочу отдать тебе всё
Questi orecchini sono anelli di Saturno
Эти серьги кольца Сатурна
Questa collana sta bene solo al tuo collo
Это ожерелье хорошо смотрится только на твоей шее
Solo al tuo
Только на твоей
Pure se non ho niente voglio darti tutto
Даже если у меня ничего нет, я хочу отдать тебе всё
Questi orecchini sono anelli di Saturno
Эти серьги кольца Сатурна
Questa collana sta bene solo al tuo collo
Это ожерелье хорошо смотрится только на твоей шее
Solo al tuo
Только на твоей
Le tue labbra petali di rosa
Твои губы лепестки роз
Ciò che provo va ben oltre ogni fottuta cosa
То, что я чувствую, выходит далеко за пределы любой чертовой вещи
Amo quelle persone che sanno di casa
Я люблю тех людей, которые создают ощущение дома
Ti assicuro che 'sta cosa non è mai scontata
Уверяю тебя, это никогда не бывает само собой разумеющимся
Amo ′sto cielo grigio, malinconico e vivo
Я люблю это серое небо, меланхоличное и живое
Sembra così vicino che trattengo il respiro
Оно кажется таким близким, что я задерживаю дыхание
Il soffitto che mi schiaccia e sento il peso del mondo
Потолок давит на меня, и я чувствую тяжесть мира
Vorrei tu mi salvassi dalle crisi nel sonno
Я хотел бы, чтобы ты спасла меня от кошмаров во сне
Sempre più forte pure solo di notte
Всё сильнее, даже ночью
Mentre affogo in un cocktail
Пока я тону в коктейле
Voglia di fare botte
Хочу драться
Voglia di fare a botte
Хочу драться
Cose storte ne ho troppe
У меня слишком много неправильных вещей
Senza te non esisto
Без тебя меня нет
Tu sei vita, io morte
Ты жизнь, я смерть
Pure se non ho niente voglio darti tutto
Даже если у меня ничего нет, я хочу отдать тебе всё
Questi orecchini sono anelli di Saturno
Эти серьги кольца Сатурна
Questa collana sta bene solo al tuo collo
Это ожерелье хорошо смотрится только на твоей шее
Solo al tuo
Только на твоей
Pure se non ho niente voglio darti tutto
Даже если у меня ничего нет, я хочу отдать тебе всё
Questi orecchini sono anelli di Saturno
Эти серьги кольца Сатурна
Questa collana sta bene solo al tuo collo
Это ожерелье хорошо смотрится только на твоей шее
Solo al tuo
Только на твоей





Writer(s): Angelo Licco, Enrico Maria Romano, Rosario Luca Trischitta


Attention! Feel free to leave feedback.