Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another
day
stuck
inside
Ein
weiterer
Tag
eingesperrt
You
won't
let
me
decide
Du
lässt
mich
nicht
entscheiden
I
don't
care
Es
ist
mir
egal
I
will
swim
against
the
tide
Ich
werde
gegen
den
Strom
schwimmen
I'm
quiet
but
I
don't
hide
Ich
bin
ruhig,
aber
ich
verstecke
mich
nicht
Till
I'm
satisfied
Bis
ich
zufrieden
bin
I
am
not
like
you
Ich
bin
nicht
wie
du
I'm
another
kind
Ich
bin
eine
andere
Art
From
the
dark
side
of
your
mind
Von
der
dunklen
Seite
deines
Geistes
The
one
you
don't
wanna
find
Die,
die
du
nicht
finden
willst
Hate
me
and
I'll
exist
Hasse
mich,
und
ich
werde
existieren
I'm
just
what
you
don't
think
you
are
Ich
bin
genau
das,
was
du
denkst,
nicht
zu
sein
I'm
too
dangerous
for
a
kiss
Ich
bin
zu
gefährlich
für
einen
Kuss
For
an
au
revoir
Für
ein
Au
Revoir
You
know
you're
the
next
on
my
list
Du
weißt,
du
bist
der
Nächste
auf
meiner
Liste
I'm
right
here
and
I
know
the
twist
Ich
bin
genau
hier
und
ich
kenne
den
Kniff
Isn't
far
Er
ist
nicht
weit
How
far
would
you
like
to
go?
Wie
weit
möchtest
du
gehen?
It
seems
you
and
I
have
been
here
before
Es
scheint,
du
und
ich
waren
schon
einmal
hier
Travel
to
the
dark
side
of
the
moon
Reise
zur
dunklen
Seite
des
Mondes
Audacious
my
poisonous
mistress
knows
how
to
get
it
Kühn,
meine
giftige
Herrin
weiß,
wie
man
es
bekommt
I
think
she's
my
fetish
but
she
makes
my
heart
break
Ich
denke,
sie
ist
mein
Fetisch,
aber
sie
bricht
mir
das
Herz
And
I
don't
even
need
an
alibi
Und
ich
brauche
nicht
einmal
ein
Alibi
Might
call
the
cops
on
me,
I'll
still
ride
Du
könntest
die
Polizei
rufen,
ich
werde
trotzdem
fahren
Hear
the
sirens
in
the
night
outside
Höre
die
Sirenen
in
der
Nacht
draußen
Looking
for
a
clue
but
nothing
seems
right
Suche
nach
einem
Hinweis,
aber
nichts
scheint
richtig
zu
sein
So
I
make
her
an
offer
that
she
can't
decline
Also
mache
ich
ihr
ein
Angebot,
das
sie
nicht
ablehnen
kann
Time
for
the
kiss
Zeit
für
den
Kuss
Don't
get
it
twisted
I
still
be
lovin'
these
lips
Versteh
mich
nicht
falsch,
ich
liebe
diese
Lippen
immer
noch
Vibrations
of
your
hips
with
a
fistful
of
dollars
Vibrationen
deiner
Hüften
mit
einer
Handvoll
Dollar
All
I
need's
an
hour,
we
don't
need
glitz
and
we
don't
need
glamor
Alles,
was
ich
brauche,
ist
eine
Stunde,
wir
brauchen
keinen
Glanz
und
keinen
Glamour
A
night
full
of
love
is
high
enough
a
gamble
Eine
Nacht
voller
Liebe
ist
ein
hohes
Risiko
So
make
me
feel
whole
before
you
make
a
man
burn
Also
gib
mir
das
Gefühl,
ganz
zu
sein,
bevor
du
einen
Mann
zum
Brennen
bringst
Hate
me
and
I'll
exist
Hasse
mich,
und
ich
werde
existieren
I'm
just
what
you
don't
think
you
are
Ich
bin
genau
das,
was
du
denkst,
nicht
zu
sein
I'm
too
dangerous
for
a
kiss
Ich
bin
zu
gefährlich
für
einen
Kuss
For
an
au
revoir
Für
ein
Au
Revoir
You
know
you're
the
next
on
my
list
Du
weißt,
du
bist
der
Nächste
auf
meiner
Liste
I'm
right
here
and
I
know
the
twist
Ich
bin
genau
hier
und
ich
kenne
den
Kniff
Isn't
far
Er
ist
nicht
weit
If
you
ever
let
me
go
Wenn
du
mich
jemals
gehen
lässt
All
your
cries
would
be
my
lullabies
All
deine
Schreie
wären
meine
Schlaflieder
Now
it's
time
to
let
it
blow
Jetzt
ist
es
Zeit,
es
explodieren
zu
lassen
The
devil
can
sleep
but
never
dies
Der
Teufel
kann
schlafen,
aber
stirbt
nie
If
you
ever
let
me
go
Wenn
du
mich
jemals
gehen
lässt
I'll
show
you
the
world
with
no
disguise
Zeige
ich
dir
die
Welt
ohne
Verkleidung
Run
before
I
tell
you
so
Renn,
bevor
ich
es
dir
sage
I
am
just
as
bad
as
you
are
wise
Ich
bin
genauso
schlimm,
wie
du
weise
bist
Hate
me
and
I'll
exist
Hasse
mich,
und
ich
werde
existieren
I'm
just
what
you
don't
think
you
are
Ich
bin
genau
das,
was
du
denkst,
nicht
zu
sein
I'm
too
dangerous
for
a
kiss
Ich
bin
zu
gefährlich
für
einen
Kuss
For
an
au
revoir
Für
ein
Au
Revoir
You
know
you're
the
next
on
my
list
Du
weißt,
du
bist
der
Nächste
auf
meiner
Liste
I'm
right
here
and
I
know
the
twist
Ich
bin
genau
hier
und
ich
kenne
den
Kniff
Isn't
far
Er
ist
nicht
weit
Hate
me
and
I'll
exist
Hasse
mich,
und
ich
werde
existieren
I'm
just
what
you
don't
think
you
are
Ich
bin
genau
das,
was
du
denkst,
nicht
zu
sein
I'm
too
dangerous
for
a
kiss
Ich
bin
zu
gefährlich
für
einen
Kuss
For
an
au
revoir
Für
ein
Au
Revoir
You
know
you're
the
next
on
my
list
Du
weißt,
du
bist
der
Nächste
auf
meiner
Liste
I'm
right
here
and
I
know
the
twist
Ich
bin
genau
hier
und
ich
kenne
den
Kniff
Isn't
far
Er
ist
nicht
weit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom Pierre Yvan Daveau, Charles Eric Marie Du Gros De Boisseguin Pagniez, Flore Marie Sidonie Benguigui, David Guillaume Gaugue, Hagni Gwon, Aurelien Achille Trocellier, Jameson Charles Denby Pepper
Attention! Feel free to leave feedback.