Lyrics and translation L.L. Junior - Egyedül
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudod,
hogy
érted
élek,
hallgasd,
neked
zenélek
én...(A
szívem
érted
dobog!)
Знаешь,
что
живу
тобой,
слушай,
для
тебя
пою
я...(Сердце
мое
бьется
для
тебя!)
Nézd
csak,
hogy
jártam
én,
nem
alszom
éjszakánként,
Посмотри,
как
я
жил,
не
спал
ночами,
Nem
tudok,
hisz'
mindig
ébren
álmodom,
Не
могу,
ведь
всегда
во
сне
вижу
сны,
Mert
valahol
van
egy
lány,
ki
többé
nem
ölel
már,
Потому
что
где-то
есть
девушка,
которая
больше
не
обнимает,
Istenem,
kérlek,
add
vissza
nekem.
Боже,
прошу,
верни
ее
мне.
A
szívem
érted
lángol
még,
de
ne
ítélj
meg
könnyedén,
Сердце
мое
все
еще
горит
для
тебя,
но
не
суди
меня
легкомысленно,
Csak
neked
élek
én,
téged
szeretlek
még,
várj,
hu
ú
ne
menj
még!
Только
для
тебя
живу
я,
тебя
люблю
я
все
еще,
подожди,
не
уходи!
Százszor
mondtam
kedvesem,
a
holnap
szebb
lesz
majd
velem,
(nem
bírom)
Сто
раз
говорил
тебе,
любимая,
завтра
будет
лучше
со
мной,
(не
могу)
Itt
vagyok
búsan,
egyedül,
add
nekem
a
szíved,
csak
így
élhetem
az
életem!
Я
здесь,
печальный,
один,
отдай
мне
свое
сердце,
только
так
я
смогу
жить!
Emlékezz,
mit
ígértél,
hűséget
örökké,
örökké,
együtt
csak
te
meg
én,
Помнишь,
что
обещала,
верность
вечно,
вечно,
вместе
только
ты
и
я,
Nem
az
van,
amit
mondtál,
csak
bánatot
okoztál,
Не
то,
что
ты
говорила,
только
горе
принесла,
Bús
magányt,
de
kérdem
én:
Тоскливое
одиночество,
но
спрашиваю
я:
Miért
bántottál?
Зачем
обидела?
A
szívem
érted
lángol
még,
de
ne
ítélj
meg
könnyedén,
Сердце
мое
все
еще
горит
для
тебя,
но
не
суди
меня
легкомысленно,
Csak
neked
élek
én,
téged
szeretlek
még,
várj,
hu
ú
ne
menj
még!
Только
для
тебя
живу
я,
тебя
люблю
я
все
еще,
подожди,
не
уходи!
Százszor
mondtam
kedvesem,
a
holnap
szebb
lesz
majd
velem,
(nem
bírom)
Сто
раз
говорил
тебе,
любимая,
завтра
будет
лучше
со
мной,
(не
могу)
Itt
vagyok
búsan,
egyedül,
add
nekem
a
szíved,
csak
így
élhetem
az
életem!
Я
здесь,
печальный,
один,
отдай
мне
свое
сердце,
только
так
я
смогу
жить!
Százszor
mondtam
kedvesem,
a
holnap
szebb
lesz
majd
velem,
(nem
bírom)
Сто
раз
говорил
тебе,
любимая,
завтра
будет
лучше
со
мной,
(не
могу)
Itt
vagyok
búsan,
egyedül,
add
nekem
a
szíved,
csak
így
élhetem
az
életem!
Я
здесь,
печальный,
один,
отдай
мне
свое
сердце,
только
так
я
смогу
жить!
A
szívem
érted
lángol
még,
de
ne
ítélj
meg
könnyedén,
Сердце
мое
все
еще
горит
для
тебя,
но
не
суди
меня
легкомысленно,
Csak
neked
élek
én,
téged
szeretlek
még,
várj,
hu
ú
ne
menj
még!
Только
для
тебя
живу
я,
тебя
люблю
я
все
еще,
подожди,
не
уходи!
Baba
ne
menj
még!
Детка,
не
уходи!
Százszor
mondtam
kedvesem,
a
holnap
szebb
lesz
majd
velem,
(nem
bírom)
Сто
раз
говорил
тебе,
любимая,
завтра
будет
лучше
со
мной,
(не
могу)
Itt
vagyok
búsan,
egyedül,
add
nekem
a
szíved,
csak
így
élhetem
az
életem!
Я
здесь,
печальный,
один,
отдай
мне
свое
сердце,
только
так
я
смогу
жить!
Százszor
mondtam
kedvesem,
a
holnap
szebb
lesz
majd
velem,
(nem
bírom)
Сто
раз
говорил
тебе,
любимая,
завтра
будет
лучше
со
мной,
(не
могу)
Itt
vagyok
búsan,
egyedül,
add
nekem
a
szíved,
csak
így
élhetem
az
életem!
Я
здесь,
печальный,
один,
отдай
мне
свое
сердце,
только
так
я
смогу
жить!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): László Lesi, Péter árgyó, Róbert Lakatos
Attention! Feel free to leave feedback.