Lyrics and translation L.L. Junior - Első Számú Rajongó
Első Számú Rajongó
Первый номер один фанат
Ép
utat
megláttam,
nem
kerestem,
megtaláltam
Я
увидел
прямой
путь,
не
искал,
нашёл.
Láttam
rajta,
huh
de
sexy,
de
nem
akartam
megszeretni
Увидел
на
нём
тебя,
ох
какая
же
ты
секси,
но
я
не
хотел
влюбляться.
Könnyű
bája
elvakított,
rám
kacsintott
és
deja
vu-m
volt
Твой
лёгкий
шарм
ослепил
меня,
ты
мне
подмигнула
и
у
меня
было
дежавю.
Ugyanaz
a
filmszínház,
a
főszereplő
más
Тот
же
кинотеатр,
другие
главные
герои.
Forgatókönyv
ismerős,
jól
ismerem
már
Сценарий
знакомый,
я
его
уже
хорошо
знаю.
Valahogy
elbűvölt
mégis,
érzem
azt,
hogy
jó
Ты
всё-таки
как-то
очаровала
меня,
чувствую,
что
это
хорошо.
Én
lettem
az
első
számú
rajongó
Я
стал
твоим
фанатом
номер
один.
Látod
ennyi,
vég
a
vége,
ne
legyen
most
félreértve
Видишь,
вот
и
всё,
конец,
не
пойми
меня
неправильно.
Nem
akartam
tőled
semmit,
nem
is
tudtalak
elfeledni
Я
ничего
от
тебя
не
хотел,
и
не
мог
забыть
тебя.
Nem
akarlak
látni
többet,
míg
a
szívünk
összekötve
volt,
összekötve
volt
Я
не
хочу
больше
тебя
видеть,
пока
наши
сердца
были
связаны,
были
связаны.
Ugyanaz
a
filmszínház,
a
főszereplő
más
Тот
же
кинотеатр,
другие
главные
герои.
Forgatókönyv
ismerős,
jól
ismerem
már
Сценарий
знакомый,
я
его
уже
хорошо
знаю.
Valahogy
elbűvölt
mégis,
érzem
azt,
hogy
jó
Ты
всё-таки
как-то
очаровала
меня,
чувствую,
что
это
хорошо.
Én
lettem
az
első
számú
rajongó
Я
стал
твоим
фанатом
номер
один.
Ugyanaz
a
filmszínház,
a
főszereplő
más
Тот
же
кинотеатр,
другие
главные
герои.
Forgatókönyv
ismerős,
jól
ismerem
már
Сценарий
знакомый,
я
его
уже
хорошо
знаю.
Valahogy
elbűvölt
mégis,
érzem
azt,
hogy
jó
Ты
всё-таки
как-то
очаровала
меня,
чувствую,
что
это
хорошо.
Én
lettem
az
első
számú
rajongó
Я
стал
твоим
фанатом
номер
один.
Ugyanaz
a
filmszínház,
a
főszereplő
más
Тот
же
кинотеатр,
другие
главные
герои.
Forgatókönyv
ismerős,
jól
ismerem
már
Сценарий
знакомый,
я
его
уже
хорошо
знаю.
Valahogy
elbűvölt
mégis,
érzem
azt,
hogy
jó
Ты
всё-таки
как-то
очаровала
меня,
чувствую,
что
это
хорошо.
Én
lettem
az
első
számú
rajongó
Я
стал
твоим
фанатом
номер
один.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laszlo Lesi, Robert Lakatos
Attention! Feel free to leave feedback.