L.Luttazzi feat. V.Mascheroni - Vecchia America - translation of the lyrics into German




Vecchia America
Altes Amerika (Vecchia America)
La canzone che vi presentiam
Das Lied, das wir euch heut' präsentier'n
In America vi porterà
Wird euch nach Amerika verfüh'r'n
Come un film di John Ford
Wie ein Film von John Ford schlicht und schlicht
Torneremo indietro
Wir reisen weit zurück in der Zeit
Di trent'anni e forse più
Dreißig Jahre, vielleicht noch mehr, das sieht' man nicht.
Naturalmente non ci sarà il technicolor
Natürlich ohne Farbfilm, ohne Technicolor-Pracht
Non ci saranno primi piani galoppate di cavalli
Keine Nahaufnahmen, kein galoppierendes Schlachtpferd im Film.
Dovrete lavorare un po' di fantasia
Ihr müsst schon etwas Fantasie aufbringen
E seguirci in questo nostro viaggio
Und mit uns reisen auf ebendieser Fahrt
Nella vecchia America
In das alte Amerika.
Vecchia America dei tempi
Altes Amerika der Zeiten
Di Rodolfo Valentino
Von Rudolf Valentino.
Quando Al Johnson canticchiava
Als Al Johnson noch vor sich hin trällerte
E Frank Sinatra era bambino
Und Frank Sinatra ein kleines Kind war.
Quando Gershwin rapsodiava tutto in "blue"
Als Gershwin seine ganze 'Rhapsody' in Blautönen hüllt'.
Sei rimasta un bel ricordo
Du bliebst nur noch als schöne Erinnerung
E nulla più
Und weiter nichts.
Vecchia America
Altes Amerika
Dei negri piantatori di cotone
Der schwarzen Baumwollpflanzer
Dei magnati a quadrettini
Der Großmagnaten im Karo-Anzug
Con il sigaro e il bastone
Mit Zigarren, mit dem Spazierstock
Quando Ziegfield
Als Ziegfield, ja Ziegfield
Grande re del varietà
Als großer König der Varieté-Show
Strabiliava per la sua modernità
Erstaunte mit Modernität aller Orten.
Charleston, Dixieland
Charleston, Dixieland-Klang
Gare di "claquette"
Stepp-Tanz-Wettkämpfe bei Nacht
E dietro ai "separé"
Und hinter Séparés-Wänden
Che folli "tete-à-tete"!
Was für verrückte Tête-à-Têtes!
Dollari, sigari, whisky a volontà
Dollar, Zigarren, Whiskey in Hülle und Fülle
Sembrava d'avere trovato
Man glaubte doch fest, man hätte die Formel gefunden
La formula della felicità
Für Glücklichsein auf Erden.
Vecchia America dei tempi di
Altes Amerika der Zeiten von
Tom Mix e Ridolini
Tom Mix und Lonesome Luke
Che facevan divertire
Die zum Lachen stets brachten
Tanto i grandi che i piccini
Die Erwachsenen wie die kleinen Kinder.
Vecchia America dei baffi alla Menjou
Altes Amerika der Menjou-Bärte
Sei rimasta un bel ricordo
Du bliebst nur noch als schöne Erinnerung
E nulla più
Und weiter nichts
Sei rimasta un bel ricordo
Ja, du bliebst nur noch als schöne Erinnerung
E nulla più!
Und weiter nichts!
Com'on boys, dixieland!
Jetzt, Jungs, Dixieland jetzt!
Come dimentare i famosi Brothers
Wie vergessen da die berühmten Brothers?
Che con le loro canzoni nostalgiche
Die mit ihren sehnsuchtsvollen Liedern
Ripetevano decine di volte
Wiederholten dutzende von Malen
"Oh darling, baby, I love you"
"Oh darling, baby, I love you".
E come dimenticare gli allegri cori dei cowboy!
Und wie den fröhlichen Refrain der Cowboys vergessen?
"Hippie-ah-yeah-ah-e!
"Hippie-ah-yeah-ah-e!
Hippie-ah-yeah-ah-o!"
Hippie-ah-yeah-ah-o!"
Canticchiavano galoppando notte e dì...
So trällerten sie, galoppierend bei Tag und Nacht...
Non sapevan, poveretti, di finire sui fumetti!
Die Armen wussten nichts von dem Comic-Schicksal
Vecchia America dei tempi di Tom Mix!
Altes Amerika der Zeiten von Tom Mix!
Vecchia America di San Francisco
Altes Amerika von San Francisco
Di Jack London e di Saint Louis' blues
Von Jack London und dem Saint Louis Blues
Dei ... in quantità
Von [...] in Mengen
Sei rimasta un bel ricordo
Du bliebst nur noch als schöne Erinnerung
E nulla più
Und weiter nichts
Rhapsody in blue, rhapsody in blue...
Rhapsody in blue, rhapsody in blue...





Writer(s): Lelio Luttazzi, Vittorio Mascheroni


Attention! Feel free to leave feedback.