Lyrics and translation Temilaye feat. Little Nikki - Castles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
let
my
jeans
hang,
I
wear
my
shorts
low
Я
хожу
с
джинсами
на
бедрах,
с
низкой
посадкой
шорт,
Walk
around
like
it's
the
middle
of
a
tour
show
Разгуливаю
так,
будто
это
середина
моего
концерта.
On
some
new
shit,
I
let
my
hawk
grow
Занимаюсь
чем-то
новым,
отращиваю
свой
ирокез,
When
she's
here,
she
makes
me
feel
like
such
a
dork
though
Но
когда
она
рядом,
я
чувствую
себя
таким
глупым.
I
love
'em
all,
don't
give
me
fake
looks
Я
люблю
их
всех,
не
надо
на
меня
так
смотреть.
You
know
you're
only
gonna
post
'em
up
on
Facebook
Знаю,
ты
просто
хочешь
выложить
это
в
Facebook
N'
show
'em
to
your
peers,
that
you
haven't
seen
in
years
И
показать
своим
приятелям,
которых
ты
сто
лет
не
видел,
Let
'em
know
you're
doing
so
much
better
than
they
feared
(yeah!)
Дать
им
знать,
что
у
тебя
дела
идут
намного
лучше,
чем
они
боялись
(да!).
They're
checking
on
our
family
affairs
Они
следят
за
нашими
семейными
делами,
Unsatisfied
with
theirs
Недовольные
своими
собственными.
They
ain't
got
what
we've
got.
Our
story,
they
see
not
У
них
нет
того,
что
есть
у
нас.
Нашей
истории
им
не
понять.
I'm'a
f
around
'n'
buy
a
condo
in
T-Dot!
Yeah
Вот
возьму
и
куплю
квартиру
в
Торонто!
Ага!
Thats
how
i
move
y'know,
I'm
still
smooth
y'know
Вот
так
я
живу,
знаешь
ли,
я
всё
ещё
крут,
знаешь
ли.
The
swags
mine
but
I
got
my
attitude
from
ya
Мой
стиль
– это
моё,
но
дерзость
у
меня
от
тебя.
So
when
the
exes
send
texts
Так
что
когда
бывшие
пишут,
We
sit
around
and
joke
about
'em
over
breakfast
Мы
просто
сидим
и
шутим
над
ними
за
завтраком.
Cheque
please
Счёт,
пожалуйста.
Real
talk
to
the
apocalypse
По-настоящему,
до
конца
света,
We
put
in
work
to
make
it
work
no
parlour
tricks
Мы
трудимся,
чтобы
всё
получилось,
никаких
фокусов.
I'll
try
'n'
be
a
good
man
but
no
promises
Я
постараюсь
быть
хорошим
парнем,
но
не
обещаю.
Either
way
it's
all
yours
В
любом
случае,
всё
это
твоё.
'Cause
I've
been
hungry
Ведь
я
был
голоден,
I've
been
jaded,
been
so
lonely
I
could
cry
Был
измучен,
был
так
одинок,
что
мог
плакать.
I
said
I'll
get
money,
I'll
get
famous
Я
сказал,
что
разбогатею,
стану
знаменитым,
I'll
build
castles
in
the
sky.
Yeah!
Построю
замки
в
небе.
Да!
But
dreams
never
come
true
without
someone
like
you
Но
мечты
не
сбываются
без
кого-то,
как
ты,
No
dreams
never
come
true
without
some
like
you
Нет,
мечты
не
сбываются
без
кого-то,
как
ты.
I
swear,
I
swear,
I
swear,
I
really
hear
ya
Клянусь,
клянусь,
клянусь,
я
действительно
слышу
тебя.
He's
always
telling
me
he's
never
been
in
nothing
realer
Он
всегда
говорит
мне,
что
никогда
не
испытывал
ничего
более
настоящего.
But
we
only
ever
fight
when
it's
pointless
Но
мы
ссоримся
только
тогда,
когда
это
бессмысленно.
And
everytime
we
do
И
каждый
раз,
(I'm
cussing
at
a
mirror)
(Я
ругаюсь
на
зеркало).
We
probably
have
a
long
way
to
grow
Вероятно,
нам
ещё
многому
предстоит
научиться.
You
probably
always
had
me
but
I
never
knew
it
though
Ты,
наверное,
всегда
была
рядом,
а
я
и
не
знал.
I
love
the
way
you
tell
me
I
should
take
control
Мне
нравится,
как
ты
говоришь,
что
я
должен
взять
всё
под
контроль,
Sayin'
either
live
your
life
or
suicide
Говоришь:
"Или
живи
своей
жизнью,
или
покончи
с
собой".
Real
talk
to
the
apocalypse
По-настоящему,
до
конца
света,
We
put
in
work
to
make
it
work
no
parlour
tricks
Мы
трудимся,
чтобы
всё
получилось,
никаких
фокусов.
I'll
try
'n'
be
a
good
girl
but
no
promises
Я
постараюсь
быть
хорошей
девочкой,
но
не
обещаю.
Either
way
it's
all
yours!
(Cause)
В
любом
случае,
всё
это
твоё!
(Потому
что)
I've
been
hungry.
I've
been
jaded
Я
была
голодна.
Я
была
измучена,
Been
so
lonely
I
could
cry
Была
так
одинока,
что
могла
плакать.
I
said
I'll
get
money,
I'll
get
famous
Я
сказала,
что
разбогатею,
стану
знаменитой,
I'll
build
castles
in
the
sky
(Yeah)
Построю
замки
в
небе
(Да).
But
dreams
never
come
true
without
someone
like
you
Но
мечты
не
сбываются
без
кого-то,
как
ты,
No
dreams
never
come
true
without
some
like
you
Нет,
мечты
не
сбываются
без
кого-то,
как
ты.
The
good
ones
are
hard
to
find
Хороших
парней
так
трудно
найти.
They
just
did
me
wrong
like
all
the
time
Они
постоянно
поступали
со
мной
неправильно.
When
they
took
my
heart
I
nearly
lost
my
mind
Когда
они
разбили
мне
сердце,
я
чуть
не
сошла
с
ума.
It
crossed
my
mind
Я
думала
об
этом.
Before
I
had
the
money!
Money!
Раньше
у
меня
не
было
денег!
Денег!
Dem
no
send
me
Они
не
замечали
меня.
But
now
I
get
the
money!
Money!
Но
теперь
у
меня
есть
деньги!
Деньги!
Dem
dey
plenty
И
их
так
много.
Before
I
had
the
money!
Money!
Раньше
у
меня
не
было
денег!
Денег!
Dem
no
send
me
Они
не
замечали
меня.
But
now
I
get
the
money!
Money!
Но
теперь
у
меня
есть
деньги!
Деньги!
Dem
dey
plenty
И
их
так
много.
The
good
ones
are
hard
to
find
Хороших
парней
так
трудно
найти.
They
just
did
me
wrong
like
all
the
time
Они
постоянно
поступали
со
мной
неправильно.
When
they
took
my
heart
I
nearly
lost
my
mind
Когда
они
разбили
мне
сердце,
я
чуть
не
сошла
с
ума.
It
crossed
my
mind
Я
думала
об
этом.
Before
I
had
the
money!
Money!
Раньше
у
меня
не
было
денег!
Денег!
Dem
no
send
me
Они
не
замечали
меня.
But
now
I
get
the
money!
Money!
Но
теперь
у
меня
есть
деньги!
Деньги!
Dem
dey
plenty
И
их
так
много.
Before
I
had
the
money!
Money!
Раньше
у
меня
не
было
денег!
Денег!
Dem
no
send
me
Они
не
замечали
меня.
But
now
I
get
the
money!
Money!
Но
теперь
у
меня
есть
деньги!
Деньги!
It's
all
yours!
Всё
это
твоё!
I
been
hungry.
I
been
jaded
Я
была
голодна.
Я
была
измучена,
Been
so
lonely
I
could
cry
Была
так
одинока,
что
могла
плакать.
I
said
I'll
get
money,
I'll
get
famous
Я
сказала,
что
разбогатею,
стану
знаменитой,
I'll
build
castles
in
the
sky.
Yeah!
Построю
замки
в
небе.
Да!
But
dreams
never
come
true
without
someone
like
you
Но
мечты
не
сбываются
без
кого-то,
как
ты,
No
dreams
never
come
true
without
some
like
you.
(yeahhh)
Нет,
мечты
не
сбываются
без
кого-то,
как
ты
(дааа).
But
dreams
never
come
true
without
someone
like
you
Но
мечты
не
сбываются
без
кого-то,
как
ты,
No
dreams
never
come
true
without
some
like
you
Нет,
мечты
не
сбываются
без
кого-то,
как
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Rosiji Griffith, Jay Reynolds, David Johnstone, Robert Rosiji Griffith
Album
Castles
date of release
30-01-2015
Attention! Feel free to leave feedback.