Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
L.Mayne
- listen
Это
L.Mayne
- слушай
Seconds
out
- round
1
Секундант,
раунд
первый
The
bell
sounds
- now
you're
done
Гонг
- тебе
конец
You're
out
of
luck
- in
this
squared
circle
- I'm
here
to
hurt
you
Тебе
не
повезло
- на
этом
ринге
- я
здесь,
чтобы
сделать
тебе
больно
Coz
This
is
war
Ведь
это
война
I'm
setting
curfews
Я
устанавливаю
комендантский
час
Martial
law,
I'm
not
a
man
of
virtue,
I'll
turn
you
into
worm
food
Военное
положение,
я
не
образец
добродетели,
я
превращу
тебя
в
червей
Say
you
looking
for
the
heat
Говоришь,
хочешь
жары?
I'm
who
you
get
referred
to
Это
ко
мне
тебя
направили
Stay
immersed
in
these
beats
never
need
rehearsals
Погружайся
в
эти
биты,
репетиции
не
нужны
Yeah
- I
Been
through
a
rough
patch
Да,
я
прошел
через
огонь
и
воду
But
Call
This
a
come
back?
Но
назвать
это
возвращением?
Nah
never
- fuck
that
Нет,
никогда
- к
черту
это
Ive
been
giving
back
to
the
game
- others
subtract
Я
отдавал
себя
игре,
пока
другие
отнимали
Sick
ever
since
I
was
in
my
fathers
nutsack
Был
крут
с
тех
пор,
как
был
в
яй…
у
папы
Hmm
- I
think
I'm
splitting
opinions
Хм,
кажется,
я
разделяю
мнения
They
wanna
know
if
I
still
got
it
when
I
switch
my
division
Они
хотят
знать,
остался
ли
порох
в
пороховницах,
когда
я
меняю
дивизион
Like
there's
a
problem
since
I've
Doubled
my
vision
Как
будто
проблема
в
том,
что
мое
видение
удвоилось
I
keep
hearing
Uncle
Pauly
in
the
corner
'hit
the
one
in
the
middle
Я
все
еще
слышу
дядю
Полли
в
углу:
«Бей
по
тому,
что
посередине»
You
wanna
get
bloody?
We
can
go
to
war
Хочешь
крови?
Можем
устроить
войну
Had
a
Change
of
heart?
you
don't
want
any
more
Сердце
дрогнуло?
Больше
не
хочешь?
I
drag
you
into
deep
waters
you
never
been
before
Я
затащу
тебя
на
такую
глубину,
где
ты
никогда
не
был
Your
gunna
hit
the
floor
way
before
the
penny
drops
Ты
рухнешь
на
пол
прежде,
чем
до
тебя
дойдет
This
is
war
- yeah
this
is
war
Это
война
- да,
это
война
I
put
my
paws
on
em
- and
settle
scores
Я
набрасываюсь
на
них
и
свожу
счеты
Your
whole
corners
watching
- wanna
throw
the
towel
Весь
твой
угол
смотрит,
хочет
выбросить
полотенце
We
don't
stack
bricks
- we
build
houses
Мы
не
складываем
кирпичи
- мы
строим
дома
Seconds
out
- round
twelve
Секундант,
раунд
двенадцатый
From
here
on
out
- it's
down
hill
Отныне
и
далее
- спуск
The
crowd
shrills
- as
I
hit
the
canvas
Толпа
ревет,
когда
я
падаю
на
ринг
Start
counting
- I'll
be
back
standing
Начинай
отсчет
- я
снова
встану
Survivor
- eye
of
the
tiger
Выживший
- глаз
тигра
My
prior
demise
was
a
timely
reminder
Моя
предыдущая
неудача
была
своевременным
напоминанием
Back
to
my
feet
with
revenge
on
my
mind
Назад
на
ноги
с
местью
в
голове
Or
it's
back
to
the
streets
- in
the
pen,
or
the
grind
Или
обратно
на
улицы
- в
тюрьму,
или
на
заработки
Putting
All
of
that
to
the
side
Оставляя
все
это
в
стороне
When
your
backs
to
the
wall
you
react
off
of
pride
Когда
прижат
к
стене,
ты
действуешь
из
гордости
Try
to
relax
when
I'm
biding
my
time
Пытаешься
расслабиться,
пока
я
жду
своего
часа
But
the
fact
of
the
matter
is
I'm
ready
and
prime
Но
правда
в
том,
что
я
готов
и
полон
сил
Never
let
the
judges
decide
Никогда
не
позволю
судьям
решать
On
my
destiny
- I
wont
let
regrets
get
the
best
of
me
Мою
судьбу
- я
не
позволю
сожалениям
взять
верх
надо
мной
Testing
the
waters
- preparing
for
war
Проверяю
обстановку
- готовлюсь
к
войне
And
the
Torturous
torment
in
store
И
к
мучительным
страданиям,
которые
ждут
(This
is
war)
(Это
война)
You
wanna
get
bloody?
We
can
go
to
war
Хочешь
крови?
Можем
устроить
войну
Had
a
Change
of
heart?
you
don't
want
any
more
Сердце
дрогнуло?
Больше
не
хочешь?
I
drag
you
into
deep
waters
you
never
been
before
Я
затащу
тебя
на
такую
глубину,
где
ты
никогда
не
был
Your
gunna
hit
the
floor
way
before
the
penny
drops
Ты
рухнешь
на
пол
прежде,
чем
до
тебя
дойдет
This
is
war
- yeah
this
is
war
Это
война
- да,
это
война
I
put
my
paws
on
em
- and
settle
scores
Я
набрасываюсь
на
них
и
свожу
счеты
Your
whole
corners
watching
- wanna
throw
the
towel
Весь
твой
угол
смотрит,
хочет
выбросить
полотенце
We
don't
stack
bricks
- we
build
houses
Мы
не
складываем
кирпичи
- мы
строим
дома
Yeah
- it's
L.Mayne,
Tony
M,
TLM
beats
Да,
это
L.Mayne,
Tony
M,
TLM
beats
Yeah
- this
is
war,
this
is
war,
this
is
war
Да,
это
война,
это
война,
это
война
C'est
la
guerre,
c'est
la
guerre
- yeah
C'est
la
guerre,
c'est
la
guerre
- да
London
to
Paris
Из
Лондона
в
Париж
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luke Mayne
Album
War
date of release
04-01-2019
Attention! Feel free to leave feedback.