L Niño - Awkward High - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation L Niño - Awkward High




Bloodshot eyes awake, you chance a glance to the left what a pretty face
Налитые кровью глаза просыпаются, ты случайно бросаешь взгляд налево, какое милое личико
Make no mistake, she's a dirty little hipster doing cocaine mixed with addie's on the R train
Не сомневайся, она маленькая грязная хипстерша, употребляющая кокаин вперемешку с addie's в поезде R.
But then she speaks in tongues that wrap around my head, and I can't recall a word she said
Но потом она говорит на языках, которые кружат мне голову, и я не могу вспомнить ни слова из того, что она сказала
Have I lost my mind
Неужели я сошел с ума
And she stares and I stare back just for a while, and I crack a toothy smile
И она смотрит, и я смотрю в ответ, всего какое-то время, и я выдавливаю из себя зубастую улыбку
But all I muster is this Awkward High
Но все, что я могу, - это этот Неловкий Кайф
So I'm gone, I'm out the door in a flash, I straighten out the twenty dollars, I have in cash
Итак, я ухожу, я в мгновение ока выхожу за дверь, я выкладываю двадцать долларов, которые у меня есть наличными
My body's stationary but I must be wary cuz this girl
Мое тело неподвижно, но я должен быть настороже, потому что эта девушка
She's giving me some sort of psychedelic whiplash
Она наносит мне какой-то психоделический удар хлыстом
So then she takes my hand, digits lock just for a while, she says I kinda really dig your style
И тогда она берет меня за руку, пальцы на какое-то время сцепляются, она говорит, что мне вроде как нравится твой стиль
But I think it's kicking in
Но я думаю, это начинает действовать
And she stares at the clock says "I think it's time to go", she thought I had a much smoother flow
И она смотрит на часы и говорит: думаю, пора идти", она подумала, что у меня гораздо более плавный ход мыслей.
But I'm just blasting off into this Awkward High
Но я просто взлетаю в этот Неловкий Кайф
I'm gonna be alright though I'm kinda low
Со мной все будет в порядке, хотя я немного подавлен
I'm gonna bounce right back organically yo
Я собираюсь прийти в норму естественным путем, йоу
I'mma be alright though I'm kinda sad
Со мной все будет в порядке, хотя мне немного грустно
You give the best damn hugs I've ever had
Ты даришь мне самые лучшие объятия, которые у меня когда-либо были
I'mma be alright I swear it so
Со мной все будет в порядке, я клянусь в этом, так что
Til I feel the tingly feeling in my backbone
Пока я не почувствую покалывание в позвоночнике
I'mma be alright I swear it's true
Со мной все будет в порядке, клянусь, это правда
Guess I'm slightly susceptible to some sorta suburban substance abuse
Наверное, я слегка подвержен своего рода пригородной токсикомании





Writer(s): Arunesh Ghosh


Attention! Feel free to leave feedback.