Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anneliese Michel
Anneliese Michel
Hun
forelskede
sig
i
præsident
suiten
Sie
verliebte
sich
in
die
Präsidentensuite
Indtil
hun
så
at
der
var
andre
kvinder
gemt
i
den
Bis
sie
sah,
dass
andere
Frauen
darin
versteckt
waren
Så
hun
jagter
ekkoet
i
natten
So
jagt
sie
das
Echo
in
der
Nacht
Det
siger
hvis
du
vil
ha'
verden
må
du
tage
den
Es
sagt,
wenn
du
die
Welt
haben
willst,
musst
du
sie
dir
nehmen
Guds
glemte
børn
de
fester
byen
i
knæ
Gottes
vergessene
Kinder
feiern
die
Stadt
in
die
Knie
Be'r
om
bekræftelse
og
et
enkelt
trofæ
Bitten
um
Bestätigung
und
eine
einzelne
Trophäe
Hun
har
stjerner
i
sine
øjne
Sie
hat
Sterne
in
ihren
Augen
Knepper
stjerner
i
sine
drømme
Fickt
Stars
in
ihren
Träumen
Og
i
aften
der
lever
hun
sit
rem
stadie
Und
heute
Abend
lebt
sie
ihre
REM-Phase
aus
Entré
prisen
er
et
gram
og
en
flaske
cava
Der
Eintrittspreis
ist
ein
Gramm
und
eine
Flasche
Cava
Så
hen-
de
og
modparten
de
går
hånd
i
hånd
So
gehen
sie
und
ihr
Gegenüber
Hand
in
Hand
Han
vil
gerne
snave
men
hun
kysser
ikke
med
tungen
Er
würde
gern
Zungenküssen,
aber
sie
küsst
nicht
mit
der
Zunge
Og
han
siger
alle
de
bliver
fucked
for
det
er
karma
Und
er
sagt,
alle
werden
gefickt,
denn
das
ist
Karma
Så
mig
dø
imellem
dine
ben
i
nat
sig
amen
So
lass
mich
heute
Nacht
zwischen
deinen
Beinen
sterben,
sprich
Amen
Anneliese
Michel
Anneliese
Michel
Hun
sover
aldrig
for
sig
selv
Sie
schläft
nie
für
sich
allein
Hun
hader
sådan
at
sove
alene
Sie
hasst
es
so
sehr,
allein
zu
schlafen
Lidt
mindre
at
skulle
være
in-
tim
Etwas
weniger,
intim
sein
zu
müssen
Men
fascinationen
den
forsvinder
ved
daggry
Doch
die
Faszination
verschwindet
im
Morgengrauen
Hvor
den
varme
følelse
i
maven
bliver
til
afsky
Wo
das
warme
Gefühl
im
Bauch
zu
Abscheu
wird
Hun
tænker
jeg
ville
pisse
på
din
grav
Sie
denkt,
ich
würde
auf
dein
Grab
pissen
Hvis
det
ikke
først
indebar
at
jeg
skulle
lære
dit
navn
Wenn
es
nicht
erst
bedeuten
würde,
dass
ich
deinen
Namen
lernen
müsste
Men
hun
har
bidt
sig
selv
i
tungen
nok
gange
Aber
sie
hat
sich
oft
genug
auf
die
Zunge
gebissen
Til
at
vide
det
ikke
hjælper
noget
at
synge
den
samme
sang
Um
zu
wissen,
dass
es
nichts
nützt,
dasselbe
Lied
zu
singen
Nej
hun
kaster
ikke
med
sten
i
sine
glasstilletter
Nein,
sie
wirft
nicht
mit
Steinen
in
ihren
Glasstilletos
For
hun
er
sådan
én
ingen
men
alle
kender
Denn
sie
ist
so
eine,
die
niemand
und
doch
jeder
kennt
Der
finder
sig
selv
stående
midt
i
racet
Die
sich
mitten
im
Rennen
wiederfindet
På
et
sted
hvor
selv
mændene
pudrer
næsen
An
einem
Ort,
wo
selbst
die
Männer
sich
die
Nase
pudern
Så
de
flyver
hele
vejen
hjem
So
fliegen
sie
den
ganzen
Weg
nach
Hause
Kama
sutra
de
går
det
hele
igennem
Kama
Sutra,
sie
gehen
alles
durch
Kunne
det
tænkes
ja
kunne
han
virkeligt
være
den
Wäre
es
denkbar,
ja,
könnte
er
wirklich
der
Eine
sein?
Eller
er
hun
blot
be-
sat
af
at
være
bundet
til
sin
seng
Oder
ist
sie
bloß
besessen
davon,
an
ihr
Bett
gefesselt
zu
sein
Anneliese
Michel
Anneliese
Michel
Hun
sover
aldrig
for
sig
selv
Sie
schläft
nie
für
sich
allein
Hun
ryger
hash
og
lægger
makeup
Sie
raucht
Hasch
und
legt
Make-up
auf
Det
er
den
eneste
måde
hun
kan
blive
pæn
nok
Das
ist
die
einzige
Weise,
wie
sie
hübsch
genug
werden
kann
Hun
ryger
hash
og
lægger
makeup
Sie
raucht
Hasch
und
legt
Make-up
auf
Det
er
den
eneste
måde
hun
kan
blive
pæn
nok
Das
ist
die
einzige
Weise,
wie
sie
hübsch
genug
werden
kann
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Liam O'connor
Attention! Feel free to leave feedback.