L.O.C. - Forspil - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation L.O.C. - Forspil




Forspil
Прелюдия
Vi tænker penge træerne se mine rødder,
Мы мечтаем о деньгах, растущих на деревьях, так взгляни на мои корни,
Når vi spadserer forbi med huslejen svøbt rundt om vores fødder,
Когда мы прогуливаемся мимо, с арендной платой, обмотанной вокруг наших ног,
fascinerede af pragt eksemplar under armen,
Так очарованы великолепным экземпляром под мышкой,
Og i følger mit machopis skal de jo synes at det er godt fanget,
И вы следуете моему мачизму, ведь вам должно казаться, что это отличный улов,
Del seng med en fremmed for indhold er sekundært,
Делю постель с незнакомкой, ведь содержание вторично,
længe det matcher mit tekstil og duften af vetiver,
Пока оно соответствует моему текстилю и аромату ветивера,
Og Gud forbyder at vi faldt ligesom lucifer for det andet køn,
И Боже упаси, чтобы мы пали, как Люцифер, из-за противоположного пола,
For den kildende fornemmelse i maven kan ikke omsættes til fucking mønt,
Ведь щекочущее чувство в животе не конвертируется в гребаные деньги,
der er dobbelt op alt livstil og adfærdsmønstre,
Так что удваиваю всё: стиль жизни и модели поведения,
Og det der ikke kommer naturligt er bare et skud hvad man tror de ønsker,
А то, что не получается естественно, всего лишь выстрел наугад, попытка угадать ваши желания,
Fuck it jeg lader mig rive med som forudindtagede sorger,
К черту всё, я даю себя увлечь, как предвзятым печалям,
Og tager et meget større stykke end jeg nogensinde har kunnet bide ned over,
И откусываю кусок гораздо больший, чем когда-либо мог проглотить,
Jeg brækker kæben af led for jeg ku tabe mit fjæs,
Я вывихну челюсть, лишь бы не потерять лицо,
hvad nytter det at tænke om man ler sidst,
Так какой смысл думать о том, кто будет смеяться последним,
Jeg burde ikke stole dig og alt i mig støtter op om det,
Мне не следует тебе доверять, и всё во мне этому вторит,
Men lad mig nu bare prøve engang hvad det skal ske jo ske,
Но позволь мне хотя бы раз попробовать, и будь что будет,





Writer(s): RUNE RASK, LIAM O'CONNOR, JONAS VESTERGAARD


Attention! Feel free to leave feedback.