Lyrics and translation L.O.C. - Martyrium
Jeg
kunne
synge
dig
de
smukkeste
strofer,
Я
мог
бы
спеть
тебе
самые
прекрасные
строфы,
Men
behover
slet
ikke
Но
совсем
не
нуждаюсь
в
них.
Forde
lytter
jo
alligevel
forst
nar
jeg
siger,
Потому
что
они
все
равно
сначала
слушают,
когда
я
говорю:
Smukke
kvinder
vil
behandles
som
pis
Красивые
женщины
хотят,
чтобы
с
ними
обращались
как
с
мочой.
Jeg
er
ikke
en
lober,
men
gar
skaevt
i
spillet
Я
не
бегун,
но
Гар
скав
в
игре.
Dod
over
pressen,
please
tag
mit
billede
Dod
over
the
press,
пожалуйста,
сфотографируйте
меня.
Lad
fingeren
ramme
droblen
og
braek
dig
pa
poblen
Пусть
твой
палец
ударит
по
дроблену
и
брейкнет
тебя
по
поблену
Haeld
hvidt
pulver
ud
pa
kummen,
i
nat
skal
du
danse
med
en
ladt
pistol
i
munden
Град
белого
порошка
на
чаше,
сегодня
вечером
ты
будешь
танцевать
с
заряженным
пистолетом
во
рту.
Og
kryds
dine
sma
fissefingre,
for
det
hele
gar
galt
И
скрести
свои
маленькие
пальчики,
потому
что
все
идет
не
так,
как
надо.
For
de
elsker
jo
en
skandale
Потому
что
они
любят
скандал.
Ja,
pres
graensen
til
du
ikke
kan
se
smukt
fra
vammelt
Да,
раздвигай
границы,
пока
не
перестанешь
отличать
прекрасное
от
отвратительного.
Bind
karrieren
fast
i
loftet
og
spark
til
din
skammel
Привяжи
свою
карьеру
к
потолку
и
пни
свой
стул.
Bloddiamanter
om
mit
handled,
Кровавые
бриллианты
о
моем
ремесле,
Solbriller
pa
selvom
jeg
er
hjemme
Солнцезащитные
очки
папа
хотя
я
дома
For
jeg
er
sa
cool
at
din
bitch
hun
bare
gar
ned
Потому
что
я
такая
классная,
что
твоя
сучка
просто
падает.
Fuck
at
jeg
er
en
taber
jeg
er
sa
let
at
genkende
К
черту
то
что
я
неудачник
меня
так
легко
распознать
Jeg
lover
dig
bitch,
jeg
kunne
give
dig
den
Я
обещаю
тебе,
сука,
я
мог
бы
дать
тебе
это.
Allerbedste
nat
i
dit
liv
Самая
лучшая
ночь
в
твоей
жизни.
Kom
hardt
eller
kom
ikke
Кончай
жестко
или
не
кончай
Konstant
sindssyg
i
gernings-ojeblikket
Постоянное
помешательство
в
момент
преступления.
Sa
meget
mening
at
de
ikke
kan
tage
den
Так
много
смысла
в
том,
что
они
не
могут
его
принять.
Nu
ved
jeg
hvad
Larsen
mente
Теперь
я
понимаю,
что
имел
в
виду
Ларсен.
Da
han
sang
om
masser
af
den
Когда
он
пел
о
многом.
Sa
lad
mig
genintroducere
mig
selv
Так
что
позвольте
мне
вновь
представиться.
For
ingen
giver
en
flyvende
fuck,
Потому
что
всем
наплевать,
Nar
du
blotter
din
sjael
Когда
ты
обнажаешь
свою
душу.
Ja,
jeg
er
ham
rapperen,
der
dufter
lidt
af
nye
penge
Да,
я
рэпер,
который
чувствует
запах
новых
денег.
Taler
meget
omkaerlighed,
lever
for
alt
andet
end
Много
говорит
о
беззаботности,
живет
для
чего
угодно,
только
не
для
этого.
Stigmatiseret
ved
egen
hand
Клеймят
собственной
рукой.
Dog
stadig
forfattende
en
nekrolog
i
sin
drom
Однако
все
еще
пишет
некролог
в
своем
Дроме
Han
kom
fra
Vestfronten
med
darligt
nyt
Он
прибыл
с
Западного
фронта
с
плохими
вестями.
For
sindssygdom
gor
dig
sa
fucking
dyb
Потому
что
безумие
делает
тебя
таким
чертовски
глубоким
En
tabers
adfaerd
men
stadig
den
bedste
Поведение
неудачника,
но
все
же
самое
лучшее.
Sa
nar
jeg
dor
skal
der
sta
at
alle
vidste
det
Поэтому,
когда
я
умру,
надо
сказать,
что
все
об
этом
знали.
Og
pussy
ventede
du
pa
omkvaedet
И
киска,
ты
ждала
перевязки?
Var
han
den
helt
rigtige
at
fucke
med
Был
ли
он
тем,
с
кем
нужно
иметь
дело?
Bloddiamanter
om
mit
handled,
Кровавые
бриллианты
о
моем
ремесле,
Solbriller
pa
selvom
jeg
er
hjemme
Солнцезащитные
очки
папа
хотя
я
дома
For
jeg
er
sa
cool
at
din
bitch
hun
bare
gar
ned
Потому
что
я
такой
крутой,
что
твоя
сучка
просто
падает.
Fuck
at
jeg
er
en
taber
jeg
er
sa
let
at
genkende
К
черту
то
что
я
неудачник
меня
так
легко
распознать
Jeg
lover
dig
bitch,
jeg
kunne
give
dig
den
Я
обещаю
тебе,
сука,
я
мог
бы
дать
тебе
это.
Allerbedste
nat
i
dit
liv
Самая
лучшая
ночь
в
твоей
жизни.
(French
part)
(Французская
часть)
Jeg
har
sandhed
i
blikket
sa
detvirker
vemodigt
В
моих
глазах
правда,
и
это
кажется
печальным.
Mig
hadkneppe
dig
graensepsykotisk
Я
ненавижу
трахать
тебя
на
грани
психоза
Symbolsk
deprimeret,
ja
det
sa
gotisk
Символически
подавленный,
да,
это
готика.
Dit
vade
fucking
mareridt
tragikomisk
Ты
чертов
кошмар
трагикомичный
Langt
mere
potent
end
alt
det
pis
du
tog
sidst
Гораздо
сильнее,
чем
все
то
дерьмо,
которое
ты
принял
в
прошлый
раз.
Men
ingen
gider
dig
laengere,
er
det
ikke
ironisk
Но
тебя
больше
никто
не
беспокоит,
не
правда
ли?
Jeg
kunne
give
dig
den
allerbedste
nat
i
dit
liv
Я
мог
бы
подарить
тебе
самую
лучшую
ночь
в
твоей
жизни.
Men
alt
du
taenker
pa
er.
Но
все,
о
чем
ты
думаешь,
это...
Bloddiamanter
om
mit
handled,
Кровавые
бриллианты
о
моем
ремесле,
Solbriller
pa
selvom
jeg
er
hjemme
Солнцезащитные
очки
папа
хотя
я
дома
For
jeg
er
sa
cool
at
din
bitch
hun
bare
gar
ned
Потому
что
я
такой
крутой,
что
твоя
сучка
просто
падает.
Fuck
at
jeg
er
en
taber
jeg
er
sa
let
at
genkende
К
черту
то
что
я
неудачник
меня
так
легко
распознать
Jeg
lover
dig
bitch,
jeg
kunne
give
dig
den
Я
обещаю
тебе,
сука,
я
мог
бы
дать
тебе
это.
Allerbedste
nat
i
dit
liv
Самая
лучшая
ночь
в
твоей
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Liam O'connor
Attention! Feel free to leave feedback.