Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ode Til Kvinde Pt. 2
Ода Женщине. Часть 2
Du
er
smukkere
end
du
selv
tror
Ты
прекраснее,
чем
ты
сама
думаешь,
Så
jeg
sværger
højt
og
helligt
i
fuld
alvor
Клянусь
тебе
всем
святым,
совершенно
серьёзно.
Du
har
ik′
noget
at
være
bange
for
Тебе
не
нужно
ничего
бояться,
Nej,
jeg
ville
tigge
dig
om
encore
Нет,
я
бы
умолял
тебя
о
продолжении.
Jeg
elsker
kvinder
med
hvert
gram
af
mig
Я
люблю
женщин
каждой
клеточкой
своего
существа,
Så
den
her
er
til
enhver
der
har
været
sammen
med
mig
Поэтому
эта
песня
посвящена
каждой,
кто
был
со
мной.
Jeg
har
ikke
altid
været
ligetil,
alt
for
tit
sidestillet
Я
не
всегда
был
прямолинеен,
слишком
часто
ставил
на
второй
план
Noget
smukt
og
endt
i
noget
sidespil
Нечто
прекрасное
и
превращал
это
в
какую-то
игру.
Men
det
er
mit
tab
fuck
deres
forudindtagede
Но
это
моя
потеря,
к
черту
их
предрассудки
Holdning
til
at
man
ikke
må
bruge
en
nat
i
hinandens
selskab
О
том,
что
нельзя
провести
ночь
в
обществе
друг
друга.
For
du
ved
selv
hvad
du
er
værd
Ведь
ты
сама
знаешь
себе
цену,
Du
er
ikke
guds
gave
til
nogen
mand
nej
du
er
meget
mere
Ты
не
божий
дар
какому-то
мужчине,
нет,
ты
гораздо
больше.
Så
jeg
er
uforstående
overfor
hele
miseren
Поэтому
я
не
понимаю
всей
этой
неразберихи,
For
det
her
er
hverken
nedladende
eller
vulgært
Ведь
это
не
унизительно
и
не
вульгарно.
Men
du
ser
så
fræk
ud
at
jeg
bliver
mundlam
Просто
ты
выглядишь
так
обворожительно,
что
я
теряю
дар
речи,
Så
mener
det
med
alt
hvis
jeg
fremstammer
en
kompliment
Поэтому
верь
каждому
моему
слову,
когда
я
выдавливаю
из
себя
комплимент.
Jeg
er
bare
fucking
fascineret
af
dig
Я
просто
чертовски
очарован
тобой,
Og
undskyld
hvis
det
virker
helt
forkert
af
mig
И
прости,
если
это
кажется
неправильным.
Du
er
elegant
hvordan
du
bærer
dig
selv
Ты
элегантна
в
том,
как
ты
себя
преподносишь,
Fuck
om
udtrykket
det
er
slidt
bare
vær
dig
selv
К
черту,
если
это
выражение
заезжено,
просто
будь
собой.
Om
du
er
blond
eller
brun
Блондинка
ты
или
брюнетка,
Pikant
eller
nok
til
i
morgen
Пикантная
или
достаточно
на
завтра,
Vanilje
chokolade
eller
sorbet
Ваниль,
шоколад
или
сорбет,
Du
er
fræk
i
den
fineste
form
Ты
соблазнительна
в
самом
изысканном
виде.
Så
rejs
dig
op
lad
dem
alle
sammen
vide
at
den
her
sang
den
er
din
Так
встань,
пусть
все
знают,
что
эта
песня
— твоя.
Vi
kunne
elske
sammen
hvis
vi
elsker
hinanden
Мы
могли
бы
любить
друг
друга,
если
бы
любили,
Vi
kunne
også
bare
knep
hvis
det
er
alt
vi
kan
Мы
могли
бы
просто
трахаться,
если
это
всё,
на
что
мы
способны.
1 gang
2 gange
kunne
blive
til
et
år
Один
раз,
два
раза
могли
бы
превратиться
в
год,
Om
det
er
hoes
dig,
på
hotellet
eller
fuck
hvor
Будь
то
с
проститутками,
в
отеле
или
где
угодно.
Personligt
er
jeg
lige
på
ikke
noget
bullshit
Лично
я
сразу
к
делу,
без
всякой
ерунды,
Jeg
er
perverteret
og
jeg
tænker
lidt
for
beskidt
Я
извращенец,
и
мои
мысли
немного
грязные.
Men
ville
aldrig
sige
noget
der
ikke
fandtes
i
dit
blik
Но
я
бы
никогда
не
сказал
того,
чего
не
увидел
в
твоём
взгляде.
Glem
deres
grænser
vi
kan
rykke
dem
lidt
Забудь
об
их
границах,
мы
можем
немного
их
сдвинуть.
Lad
mig
gå
det
stykke
længere
med
dig
Позволь
мне
пройти
этот
путь
с
тобой,
For
du
er
ikke
hæmmet
af
hvad
de
forventer
af
kvinder
Ведь
ты
не
скована
тем,
чего
они
ожидают
от
женщин,
Og
hænger
dig
ikke
i
ordets
betydning
И
не
цепляешься
к
значениям
слов.
For
du
er
ikke
bange
for
at
være
en
bitch
i
attituden
Потому
что
ты
не
боишься
быть
стервой
по
характеру.
Jeg
har
ikke
andet
end
respekt
for
dig
Я
испытываю
к
тебе
только
уважение,
Og
hvis
du
er
aflåst
lad
mig
lavet
et
knæk
for
dig
И
если
ты
закрыта,
позволь
мне
сделать
для
тебя
надлом,
Åbne
dig
lidt
op
og
tage
det
der
træk
for
dig
Немного
открыть
тебя
и
сделать
тот
самый
шаг,
Der
gør
at
du
kan
se
dig
selv
som
andre
gør
det
når
de
drømmer
Который
позволит
тебе
увидеть
себя
так,
как
видят
тебя
другие
во
снах.
For
du
er
lavet
af
noget
helt
specielt
Потому
что
ты
создана
из
чего-то
совершенно
особенного,
Ja
seriøst
du
burde
fucking
elske
dig
selv
Да,
серьёзно,
ты,
чёрт
возьми,
должна
любить
себя.
For
du
er
den
bedste
indenfor
dit
felt
Потому
что
ты
лучшая
в
своей
области,
Så
smuk
og
betagende
at
dit
blik
kunne
slå
mænd
ihjel
Настолько
красива
и
очаровательна,
что
твой
взгляд
может
убить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Liam O'connor
Attention! Feel free to leave feedback.